| Ne kadar çaresiz kalmışsa Sokaktan geçen birini kaçırıp kendine koca yapmaya çalışıyor. | Open Subtitles | لم يكن لديها خيار فقط اختارتني من الشارع وقامت بخطفي انظر الي وجهها |
| Ne yapacaksın,Sokaktan geçen birisinden mi isteyeceksin, | Open Subtitles | ما الذي تنوي فعله ؟ تأتي بشخص ما من الشارع ؟ |
| - Sokaktan geçen iki kişiyi yakalayalım derim. - Olmaz. | Open Subtitles | انا اقترح اننا نجلب شخصين من الشارع و نقــ |
| Sokaktan geçen 12 yabancının kızımın başına gelenler hakkında karar vermelerinden hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا احب فكرة ان هنالك ١٢ شخص من الشارع سيحددون مالذي سيحدث لابنتي |
| Sonra başka bir deney yaptım. Sokaktan geçen insanları çevirip, robotik masa lambasını kullandırdım ve bedenlenmiş yapay zekâ fikrini sınadım. | TED | و عندها , قمت باختبار اخر و جعلت اناسا من الشارع يقومون باستخدام روبوت ضوء المكتب و يجربو هذه الفكرة عن الذكاء الصنعي المجسد |
| Herkes kazanmış olur. Harika. Yani çocuğumuzu doğurması için Sokaktan geçen bir yabancıyı tutacağız, öyle mi? | Open Subtitles | رائع , لذا سنحضر شخص غريب من الشارع |
| Sokaktan geçen hangi ahmağa sorsanız bu soruya cevap verebilir. | Open Subtitles | كل المغفل من الشارع يمكنه حساب ذلك. |
| Bay Prady, Sokaktan geçen insanlarla verilerimizi paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | سيد (برادي) نحن لا نسلم البيانات هكذا لأناس من الشارع |
| Yani Boots Sokaktan geçen adamın tekini dövdü ve sonra öldü. | Open Subtitles | جماعة (بووتس) قامت بضرب رجل عشوائي من الشارع... |