| Ve kesinlikle.. Yüzünüzü Las Vegas makinelerinden daha az kontrolü olan birşeye sokmayın. | Open Subtitles | و بالتأكيد لا تضعوا إيمانكم في ماكينة لديها أدوات تحكم أقل من ماكينة قمار بالعملات. |
| Hayvanların sağlığı ve güvenliği için lütfen elinizi suya sokmayın. | Open Subtitles | من أجل صحة وأمن الحيوانات.. أرجوكم لا تضعوا أيديكُم فى الماء. |
| "Burnunuza bir şey sokmayın" serisinin üçüncü dersine geldik. | Open Subtitles | مرحباً بكم في ثالث محاضر سلسلتنا عن "لا تضعوا أشياء بأنوفكم" |
| Burnunuzu bu işe sokmayın! | Open Subtitles | لا تدْسا انفكما! |
| Burnunuzu bu işe sokmayın! | Open Subtitles | لا تدْسا انفكما! |
| Lütfen, hayır, hayır! Lütfen, beni geri sokmayın! | Open Subtitles | من فضلك ، لا ، لا لاتضعنى بالداخل مرة أخرى |
| Lütfen, hayır, hayır! Lütfen, beni geri sokmayın! | Open Subtitles | من فضلك ، لا ، لا لاتضعنى بالداخل مره اخرى |
| Kendinizi lav bir duruma sokmayın. | Open Subtitles | لا تضعوا أنفسكم في حمم بركانية ؟ |
| Yani kendinizi o pozisyona sokmayın. | Open Subtitles | لذا لا تضعوا أنفسكم في ذلك الموقف- |
| Lütfen, beni geri sokmayın! | Open Subtitles | من فضلك ، لاتضعنى بالداخل مرة أخرى |
| Lütfen, beni geri sokmayın! | Open Subtitles | من فضلك ، لاتضعنى بالداخل مرة أخرى |