| sonraki sefere daha fazla eğitim yapacağım ve daha sıkı çalışacağım. | Open Subtitles | سأَتدرب أكثر فأكثر وفي المرة القادمة أنا سأحاول أن أصلب مستواي |
| -Hiç, Sadece... bir sonraki sefere, kalemi ayak parmaklarınla tutma lütfen. | Open Subtitles | لا شيء، في المرة القادمة لا تحمل القلم بين أصابع قدمك. |
| sonraki sefere hatırla da tokadı biraz da olsa savuşturmayı dene, olur mu? | Open Subtitles | لو فعلتِ ذلك في المرة القادمة تذّكري أن تكون الصفعة أقل وطأة |
| Belki bunu bir sonraki sefere hatırlarsın! | Open Subtitles | تذكر ذلك المرة القادمة اذا فكرت ان بيننا شىء مشترك هل فهمت؟ |
| Belki sonraki sefere aile işinin uluslararası olduğunu söylersin. | Open Subtitles | إنّما لربّما في المرّة القادمة تذكرين أنّ تجارة العائلة مُتعدّدة الجنسيّات. |
| Aslında bir sonraki sefere bu tür zırvalarla bana geldiğinde John Anthony olarak gel. | Open Subtitles | في الواقع في المرة القادمة إذا حدثتني بهذه التفاهة |
| Bir sonraki sefere aynı hataları yapmamak için. | Open Subtitles | حتى نتمكن من تجنب نفس الأخطاء في المرة القادمة. |
| O zaman bir sonraki sefere öyle yaparım. | Open Subtitles | ذلك بالتأكيد ما سأعمله في المرة القادمة عنب؟ |
| Biliyor musun, bir sonraki sefere mükemmel vücudu olan bir mankenle gelirim. | Open Subtitles | يجب ان اعود في المرة القادمة مع عارضة ذات قوام مثالي |
| Günaydın bir sonraki sefere daha sessiz olmaya çalışacağız. | Open Subtitles | صباح الخير حاولي السيطرة عليه في المرة القادمة |
| Bir sonraki sefere sende beyin anevrizması olduğunu söyle, tamam mı? | Open Subtitles | أخبرني في المرة القادمة أن لديك علاج لتمدد الاوعية الدموية الدماغية ، حسنا؟ |
| Hadi bakalım Phyllis. sonraki sefere biraz erkenden uyar bizi. | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب, فيليس, فقط أعطينا تنبيها قبل حدوث ذلك المرة القادمة |
| Bir sonraki sefere daha iyi bir sahte isim seçersin bence. | Open Subtitles | عليك اختيار اسم مزيف أفضل المرة القادمة. |
| İlk seferde aramanız gerektiğini düşünüyorum, Bayan Delaney, ...bir sonraki sefere isterseniz habersiz gelebilirsiniz. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تَتّصلَ أولاً، الآنسة. ديليني، في المرة القادمة تُريدُ هُبُوط بمقدار مكتبِي. |
| sonraki sefere hatırlat bende bunun için hap var. | Open Subtitles | ذكرني في المرة القادمة سأحضر بعض الحبوب لأجل ذلك. |
| Umurım bir sonraki sefere başarırsınız. | Open Subtitles | حسنا، على أمل أن تمسكوهم. في المرة القادمة |
| Bir sonraki sefere seni dışarı çıkarmama izin ver. | Open Subtitles | عليكِ أن تسمحي لي بأن أصطحبكِ للخارج المرة القادمة |
| Belki bir sonraki sefere ayağını yorganına göre uzatırsın. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة لا تبالغ في تقدير نفسك. |
| Belki de bir sonraki sefere beynine de bir bakım yaptırmalısın. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة سيكون بمقدورهم تحويلُ دماغك. |
| Bir sonraki sefere onu nasıl yeneceğimizi bir tek o şekilde anlayabiliriz çünkü. | Open Subtitles | لأنّها الوسيلة الوحيدة لنجد طريقة للتغلّب عليه في المرّة القادمة |
| Ama belki bir sonraki sefere uçağa gelmeden bize biraz daha fazla zaman verebilirsiniz! | Open Subtitles | لكن في المرة القادمه دع جماعتك يخبروننا قبل ان يأتوا الى الطائره |