"sorumluysa" - Traduction Turc en Arabe

    • المسئول
        
    • مسئول عن
        
    • المسؤولة عن
        
    • مسئولة
        
    Eğer, dediğiniz gibi, bu android çoğalıcıların ilk neslini yaratmaktan sorumluysa, oldukça yararlı olabilir. Open Subtitles إن كان ما تقوله صحيحاً فإن الأنسان الآلي هو المسئول عن خلق الجيل الأول من المستنسخين ربما يكون هذا دليل قيم
    Ajan Gibbs'e, Astsubay Collins'in ölümünden kim sorumluysa onu öldüreceğini söyledin. Open Subtitles لقد أخبرت العميل جيبز بأنك ستقوم بقتل أيا كان المسئول عن موت العريف كولينز
    O yüzden onun ölümünden her kim sorumluysa benim çalışmamın sebep olduğu biri değildi. Open Subtitles لذا أياً كان أو ما كان المسئول عن موتها، لم ينشأ مني أو من عملي.
    O ofisteki birisi bundan sorumluysa ve yeniden aynı şeyi yaparsa müvekkilimizi tehlikeye ...atmaz mı? Open Subtitles وإذا كان هناك شخصا آخر بالمكتب مسئول عن هذا وقام بفعلها مجدداً، ألن يضع ذلك عميلنا في خطر؟
    İçiniz rahat olsun eğer birileri bundan sorumluysa kovulacaklar. Open Subtitles إذا كان هناك أحدٌ مسئول عن هذا الهجوم فليتأكدْ الجميع منْ أنّه سيتم طردهم.
    Eğer birisi bundan sorumluysa, emin ol, bu sensin! Open Subtitles مما لا شك فيه أنه إذا أراد أحد أن يكون هي المسؤولة عن ذلك, ثم أنت!
    Eğer bu olanlardan o kız sorumluysa inanılmaz bir buluş yaptın demektir. Open Subtitles اذا كانت تلك الفتاه مسئولة حقاً عن كل هذا فقد وصلت لإكتشافاً مذهلاً
    O yuzden onun olumunden her kim sorumluysa benim çalismamin sebep oldugu biri degildi. Open Subtitles لذا أياً كان أو ما كان المسئول عن موتها، لم ينشأ مني أو من عملي.
    Bu işten kim sorumluysa olanlar için Mars'a tezgah kurmaya çalışıyor. Open Subtitles أى كان المسئول عن ذلك الأمر فهو يحاول تلفيق الأمر كله للمريخ
    Vega ve Gillespie'nin ölümünden sorumluysa, ve şimdi benim için geliyorsa, ne yapmalıyım? Open Subtitles هو المسئول عن مقتل (فيجا) و(جيليسبي) وينوي النيل مني، ماذا ينبغي عليّ أن أفعل؟
    Bu işten her kim sorumluysa, Gizli Servis içinden bilgi almaya yetkili birisiymiş. Open Subtitles وأياً كان المسئول كان عليه أن يحصل على معلومات من الداخل من داخل الخدمات السرية سيدة (فيتش)
    Kara Sakal gerçekten bunlardan sorumluysa sana uyandığını söyleyeyim. Open Subtitles لو كان (بلاكبيرد) مسئول عن كل هذا فعلاً سأقول لك أنه قد استيقظ ...
    Paloma Maryland'deki şu uyuşturucu satıcısının ölümünden sorumluysa, aklıma tek şey geliyor Gibbs. Open Subtitles إذا كانت (بالوما) هي المسؤولة عن حادثة تاجر المخدرات في "ماريلاند"، عليّ أن أفكر أن هذا يعني أمر واحد، يا (غيبز)
    Paloma Maryland'deki şu uyuşturucu satıcısının ölümünden sorumluysa, aklıma tek şey geliyor Gibbs. Open Subtitles إذا كانت (بالوما) هي المسؤولة عن حادثة تاجر المخدرات في "ماريلاند"، عليّ أن أفكر أن هذا يعني أمر واحد، يا (غيبز)
    Bundan o sorumluysa, daha fazlasını da yaparım. Open Subtitles إن كانت مسئولة سأفعل أكثر من هذا
    Eğer Martha Mary Alice'in intiharından sorumluysa -- Kes şunu. Open Subtitles لو كانت (مارثا) مسئولة .. (عن انتحار (ماري آليس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus