| Hayır, onu sandığın içindeyken vurmak sportmence olmaz. | Open Subtitles | كلا, هذا لن يكون رياضى اطلاق النار عليه داخل القفص |
| Evlat, bu yaşta en çok sportmence olabileceğimiz bu. | Open Subtitles | يافتى , فى أيامنا كان هذا رياضى للغاية |
| Söylememe gerek yok sportmence değildi. | Open Subtitles | بدون حاجة لذكر غير رياضى |
| Ama İngilizler soğuk kanlıca öldürmenin sportmence olmadığını düşünür. | Open Subtitles | لكن الإنجليز لا يَعتقدونَ ان رياضي للقَتْل عمداً. |
| Bence bu pek sportmence olmaz, sürprizi mahvetmeyelim. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد بأن هذا لن يكون رياضي سوف يفسد المفاجئة |
| Eğer suçunu üstlenseydi daha sportmence... | Open Subtitles | ألن يكون الأمر رياضياً أكثر إن أدى من يخلف تمرينه لوحده؟ |
| Bunun sportmence olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | هذا ليست روح رياضية |
| Bin mi? Bağlı olmasın. sportmence olmaz yoksa. | Open Subtitles | أنت لن تربطه هذا شئ غير رياضى |
| Bunun pek sportmence olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا رياضى |
| sportmence olmayan davranış. Uyarı, Bay Colt. | Open Subtitles | -تصرف غير رياضى إنذار إلى السيد ( كولت ) 0 |
| sportmence olmayan davranış! | Open Subtitles | تصرف غير رياضى ! للأسود برقم 88 |
| Evet, Lord Kelvin sportmence olmayan davranışlar cinayete teşebbüs benim mülkümden bir Buddha için yapılan harcamalar... | Open Subtitles | ...لذا، لّورد كيلفن ... تصرّفك الغير رياضي ... و مُحَاوَلَة الإغتِيَالٍ ...تَستبدلُ ترسانتي بالبوذا |
| Bu hiç sportmence değil. | Open Subtitles | -انت لست رجل رياضي لماذا انهيت اللقاء |
| Bu pek sportmence değil ama. | Open Subtitles | انه بالكاد أن يكون رياضي |
| Hiç sportmence değil. | Open Subtitles | لقد اصبح غير رياضياً بالمرة |
| Pek sportmence değil | Open Subtitles | ليس أمراً رياضياً جداً |
| sportmence bir davranış Bullock. | Open Subtitles | تلك روح رياضية عالية منك، (بولوك) |