"suçlamasından" - Traduction Turc en Arabe

    • تهمة
        
    • تهم
        
    • اتهامه
        
    • لتهمة
        
    Beni cinayet suçlamasından kurtaracak, polis benim peşimde! Open Subtitles سينقذني من تهمة القتل والشرطة تطاردني الآن
    - Müvekkilim cinayet suçlamasından berat etmek şartıyla kalpazanlık suçunu itiraf edecektir. - Yetmez. Open Subtitles سيعترف موكلي بتهم التزوير و بالمقابل يمنح حصانة ضد تهمة جريمة القتل
    Düşümdüm ki, eğer ilişkisinden kocasına bahsetmekle tehdit edersem hırsızlık suçlamasından vazgeçerdi. Open Subtitles بأنه إن قمت بتهديدها بإعلام زوجها بشأن علاقتها فستقوم بعدها بإسقاط تهمة السرقة
    Masum bir adamı cinayet suçlamasından kurtarmak... tartışılacak bir şey mi? Open Subtitles مساعدة رجل بريء من تهم القتل مثير للجدل كثيراً
    21 cinayet suçlamasından da aklandı ve hastalığı için düzgün tedavi görmesini sağlayacağız. Open Subtitles لقد تم تبرئته من جميع تهم القتل الـ21، ونحن سنعطيه العلاج المناسب لمرضه العقلي.
    Sırf, cinayetten içeri tıkabilmek için müvekkilini, darp suçlamasından kurtarıyorsun. Open Subtitles بالبدايةتطلقسراحموكلك.. من تهمة الاعتداء حتى يتم اتهامه بجريمة قتل
    Subaya yakışmayacak davranışta bulunma suçlamasından mahkeme sizi suçsuz buldu. Open Subtitles بالنسبة لتهمة التصرف كغير ضابط المحكمة تجد المتهم ليس مذنبآ
    Cinayet suçlamasından kaçınmak istiyorsan, çabuk konuşmaya başla. Open Subtitles ،إذا أردتَ تفادي تهمة القتل فابدأ بالكلام سريعاً
    DM'ye tokat suçlamasından beraat eden Mr. Dwarka Anand açıkça meydan okudu. Open Subtitles بعد ان حصل على البراءة من تهمة صفع المحافظ بدأ السيد دواركا بالتحدي المعلن
    Ailesi onu cinayet suçlamasından uzak tutmak için savcıyla bir anlaşma yapmış. Open Subtitles والديه عقدوا صفقة من المحكمة لابعاده من تهمة القتل
    - Ceset bulunmazsa çocuk öldürme suçlamasından kurtulabileceğini biliyor. Open Subtitles إذا الجثّة لم تُستعاد، يعرف بأنّه يمكن أن يتجنب تهمة قتل الأطفال.
    Dağıtım yapmak maksadıyla yasaklanmış uyuşturucu madde suçlamasından, ...davalıyı suçsuz bulduk. Open Subtitles في تهمة إستحواذ المخدرات، ومع النية بتسليمها، نجد المتّهمة بريئة.
    Gizli anlaşma suçlamasından daha hafif bir hüküm teklifi sunalım. Open Subtitles إذاً سيقومون بتقديم حكم مخفف على تهمة التآمر
    Bana göre sekiz cinayet suçlaması bir kaçakçılık suçlamasından çok daha etkili olacaktır. Open Subtitles من منظوري للأمر عقوبة ثمانِ جرائم قتل ستكون أفضل بكثير من تهمة التجارة غير المشروعة
    Ve bunu başarabilseydin uyuşturucu suçlamasından sıyrılabilecektin, değil mi? Open Subtitles ولو فعلتِ ستسقط عنك تهمة المخدرات صحيح ؟
    Uyuşturucu suçlamasından kurtulmak, ailemi karalamak için beni ağına düşüreceğini hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم أعتقد انها ستفترسنى حتى تزيلى عنها تهمة المُخدرات فقط لأوسخ سمعة عائلتى
    Tecavüz suçlamasından niye kaçtığı belli. Open Subtitles هذا يفسرُ بشكلٍ منطقي لما قد يرغب بعدم توجيهِ أية تهم إغتصابٍ له
    Bana verdin çünkü Ava'nın davasının rüşvet suçlamasından cinayet suçlamasına dönüşmesine kendinin sebep olduğunun farkında değildin. Open Subtitles انت اعطيتيني اياها لأنك لم تدرك بأنك مسؤول بتحويل تهم (ايفا هسنعتون) عن الرشوة الى تهم عن جرائم قتل
    Bunu yap. Cinayet suçlamasından kurtul. Open Subtitles افعلي ذلك تخلصي من تهم القتل
    Ailesi, cinayet suçlamasından kaçınmak için onu oraya yatırmış. Open Subtitles والداه وضعوه في المصحة لتفادي اتهامه بالقتل
    ...cinayet suçlamasından beri kendisi kaçıyor. Open Subtitles في حال فرار منذ اتهامه بالقتل...
    Cinayet suçlamasından mahkeme sizi suçsuz buldu. Open Subtitles النسبة لتهمة القتل المحكمة تجد المتهم ليس مذنبآ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus