| Dolaşımında olduğu sürece sevdiğin birisinin bir arabanın altında kalma ihtimaline karşı sahip olduğun tüm güç emrine amade olacak. | Open Subtitles | طالما أنه في جسمها، فإنك تملك كل القوة تحت تصرفك |
| Kendimizi savunmamız için gereken tüm güç silahlar. | Open Subtitles | الأسلحة هي كل القوة التي نحتاجها للدفاع عن أنفسنا |
| Bunu yaptığımı sanmıyorum. Burada tüm güç rahiplerdedir. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك الكهنة لديهم كل القوة هنا |
| İlişkinizdeki tüm güç onun ellerinde olacak. | Open Subtitles | سوف تملك كل السلطة. |
| tüm güç fâhişelerin elindedir. Bunu herkes bilir. | Open Subtitles | المومسات لديهن كل الطاقة للجماع، الجميع يعلم ذلك |
| Elimizdeki tüm güç bu. | Open Subtitles | إنها كل القوى التي لدينا |
| tüm güç bendeydi. | Open Subtitles | مع كل تلك القوى التي امتلكتها حينها |
| Sahip olduğun tüm güç bundaydı. | Open Subtitles | هذة كل القوة التى تملكها |
| Bu, sahip olduğun tüm güç.. | Open Subtitles | هذة كل القوة التى تملكها |
| Şimdi, Rock. Şimdi senin burada sahip olduğun tüm güç ve yeteneği kullanma şansın var. | Open Subtitles | يا (روك) لديك الفرصة لاستخدام كل القوة لكي تتحكم بالأمر و ليس للسيطرة عليها |
| Bu yüzden, tüm güç bende. | Open Subtitles | لذلك , أنا لدي كل القوة |
| Ama tüm güç bende olacak. | Open Subtitles | لكن كل القوة ستكون معي |
| tüm güç Jagdaki arka tekerleklere gönderilir. | Open Subtitles | كل القوة مرسلة للدفع الخلفي |
| Çünkü artık tüm güç onda. | Open Subtitles | لأن لديها كل السلطة الآن |
| tüm güç sende. | Open Subtitles | لديك كل السلطة |
| - tüm güç... - Hayır, seni küstah bodur! | Open Subtitles | ...كل الطاقة - لا, انت من هو المعطوب ايها الاحمق - |
| Sahip olduğumuz tüm güç o. | Open Subtitles | هذه هي كل الطاقة التي نملكها |
| tüm güç Tanrı'ya ait. | Open Subtitles | كل القوى تأتي من الله. |
| tüm güç Tanrı'dan gelir. | Open Subtitles | كل القوى من عند الله. |
| tüm güç bendeydi. | Open Subtitles | مع كل تلك القوى التي امتلكتها حينها |