"tüm kadınlar" - Traduction Turc en Arabe

    • جميع النساء
        
    • كل النساء
        
    • كل امرأة
        
    • كُل السيدات
        
    • كل نساء
        
    • كلّ النساء
        
    Tüm kadınlar onlara modacı çantası aldığımda beğenirler. Open Subtitles جميع النساء كان يعجبهم الأمر عندما أشتري لهم حقائب مصممة يدوياً
    Tanıdığım Tüm kadınlar içinde en kısası ve huyu en çirkin olanı sensin en yaşlısı ve en sevimsizi de sensin. Open Subtitles من بين جميع النساء الذين عرفتهم، أنتِ أقضرهم و لديكِ أسوأ شخصية، و أكبرهم و أقلهم ظرفاً.
    Eğer öyle olsaydı, bu alandaki Tüm kadınlar için doğru olurdu. Open Subtitles فيما لو كان ذلك صحيحاً لأدى ذلك لإصابة جميع النساء الموجودات في المنطقة
    Yeni bir gece kulübü ve Tüm kadınlar dans zeminin ortasındaki bir cam odadalar ve tüm erkekler onları izleyip besliyor. Open Subtitles إنه نادي ليلي جديد ، و كل النساء داخل غرف زجاج في منتصف حلبة الرقص و كل الرجال يشاهدونهم و يطعمونهم
    Sana benzeyen tanıdığım Tüm kadınlar, bütün kadıların senin gibi olduğunu düşünmemi sağlıyor. Open Subtitles كل النساء الاتى اعرفهن يجعلننى افكر انهن مثلك
    Sen, gözümde öyle parlıyorsun ki diğer Tüm kadınlar gölgede kalıyor. Open Subtitles كنت تألقك الزاهى في عيني يضع كل امرأة أخرى في الظل
    Neden Tüm kadınlar asistan oluyor? Open Subtitles لماذا تعمل كُل السيدات مساعدات؟
    Bak, Ava birini vurabileceğin konusunda kendini kanıtladın ve Harlan'daki Tüm kadınlar bu olayda senin yanındaydı. Open Subtitles " إيفا " أنت تثبتين لنفسك الأهلية لقتل رجل وتصرف كل نساء " هارلن "
    - Genç veya yaşlı Tüm kadınlar melodramatik doğuyor. Open Subtitles شابة أم عجوز؟ جميع النساء ولدنَ دراميّات
    - Aslında Tüm kadınlar temelde biseksüel değil midir? Open Subtitles -ماذا في هذا ؟ أليس جميع النساء منفتحين للجنسين في الأصل
    - Aslında Tüm kadınlar temelde biseksüel değil midir? Open Subtitles -ماذا في هذا ؟ أليس جميع النساء منفتحين للجنسين في الأصل
    Bu o değil. Tüm kadınlar. Open Subtitles انها ليس هي فقط , بل جميع النساء
    Tüm kadınlar bağlanmış. Open Subtitles جميع النساء الضحايا مرتبطين بعلامات
    Tüm kadınlar manyaktır Open Subtitles الست مقتنع بأن جميع النساء مجانين ؟
    Sizi izlemek isteyen Tüm kadınlar buraya girebilir. Open Subtitles كل النساء الذين يريدون أن يتبعوكي ليدخلوا هنا
    Tüm kadınlar öğleden sonra orada kaçırılmış ve iki gün sonra sabah buraya bırakılmış. Open Subtitles كل النساء اختطفن من هناك بعد الظهر و ظهرن هنا صباحا بعد يومين
    Tüm kadınlar böyle değil işte. Böyle sinsi, ahlâksız. Open Subtitles ليس كل النساء مثل ذلك , أتعلم , متواطئات , متوحشات
    Birdenbire hayatımdaki Tüm kadınlar üstte olmak istemeye başladı. Open Subtitles فجأة كل النساء في حياتي يردن ان يكن فوقي
    Tüm kadınlar bir anda fortlamanın komik olduğunu düşünmeye başladı. Open Subtitles كل النساء أصبحن يعتقدن فجأة أن إطلاق الريح هو أمر مضحك.
    Öldürülen Tüm kadınlar bu hastanede hastaymış. Open Subtitles وكانت كل امرأة أن قتل المريض هنا في هذا المستشفى.
    Ya da tanıştığın Tüm kadınlar seni reddettiği için mi? Open Subtitles أم أن هذا لأن كل امرأة كنت اجتمع من أي وقت مضى رفضت لك؟
    Şehirdeki Tüm kadınlar kafalarındaki gizli arzularıyla. Open Subtitles ...كُل السيدات فى المدينة" "بأشيائهُم الخاصة التى يُريدونها
    Size göre, dünyadaki Tüm kadınlar bipolar. Open Subtitles - سيد شارما ‎طبقاً لهذا، كل نساء العالم ثنائيات القطب
    Ailedeki Tüm kadınlar başta incecikken sonra şişmanlayıp duruyordu. Open Subtitles كلّ النساء تلك العائلة تبدأ نحيفه وبعد ذلك تنفجر فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus