| Bu hakikaten çok zekice, çünkü hepimiz çok iyi biliyoruz ki diğer servis sağlayıcılar arasında T-Mobile en ümitsiz olanı. | TED | وذلك بارع حقا، لأننا نعلم جميعاً أن تي موبايل هي الناقل الأكثر بؤسا |
| T-Mobile'da bedava konuşma hakkım olduğunda ara. | Open Subtitles | سأضعُ رقم جوالي في مدونتي، تتصلين بي عندما أعطيكِ دقائقي المحولة من شبكة تي موبايل |
| AT T, Verizon, T-Mobile, Bütün bölgenin. | Open Subtitles | "أيه تي "، "فيرايزن"، "تي موبايل"، جميعًا. |
| Bu ürün T-Mobile'dan. | TED | إنها تأتي من شركة تي - موبايل. |
| Maaşım T-Mobile tarafından ödenmiyor. | TED | وأنا لا أتقاضى المال من تي - موبايل. |
| T-Mobile'ı kullanmıyorum. | TED | أنا لست مشتركاً بتي - موبايل. |
| Fakat ben T-Mobile kullanıyorum. | Open Subtitles | لكني أملك موبايل سيديكيك |
| Catherine'e T-Mobile'dan para akıyor şu an. | Open Subtitles | (كاثرين) ربحت أموالا طائلاً من إشهار (تى موبايل) |
| Fakat ben T-Mobile kullanıyorum. | Open Subtitles | لكني أملك موبايل سيديكيك |
| Yarın Reebok, T-Mobile olabilir. | Open Subtitles | و غداً, (ريبوك), (تي موبايل) |