| Arkadakiler ana grubu takip etmedi. | Open Subtitles | الدعم لم يتبع المجموعة الرئيسية |
| Neden Mame, Ikuko'yu Imabari'ye kadar takip etmedi? | Open Subtitles | لما لم يتبع مامي اكوكو الى امباري؟ |
| - Hayır, bizi takip etmedi. | Open Subtitles | ـ أحسنتِ أيتها المُحققة ـ لا ، لم يتبعنا |
| İşe yaradı. Bizi takip etmedi. | Open Subtitles | لقد نجح الأمر لم يتبعنا إلى هنا |
| takip etmedi ve Beasley odayı tutuyor. | Open Subtitles | لم يتبعنى وبيزلي قام بالحجز ، ماذا عليّ ان افعل؟ |
| O beni takip etmedi. | Open Subtitles | هو لم يتبعنى |
| Kimse takip etmedi beni. Hiçbir şeyden şüphelenmiyorlar. | Open Subtitles | لم يتبعني أحد، لا يشكّون في شيء. |
| Sorun yok. Beni kimse takip etmedi. | Open Subtitles | حسناً لم يتبعني أحدٌ لهنا |
| - Beni kimse takip etmedi Ren. | Open Subtitles | لا أحد تبعني يا (رين) لقد تأكدت. |
| Beni hiç kimse takip etmedi. | Open Subtitles | لا أحد تبعني. |
| Kimse bizi takip etmedi. | Open Subtitles | لم يتبعنا أحد إلى هنا. |
| Jack neden beni takip etmedi? | Open Subtitles | لما لم يتبعنى (جيك)؟ |
| Beni takip etmedi. | Open Subtitles | أجيت تضليل مطارد، لم يتبعني |
| Buraya kadar takip etmedi gerçi. | Open Subtitles | لم يتبعني لاكن. |