| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | فاليكن الرب معك |
| Tanrı sizinle olsun beyler. | Open Subtitles | الرب معك,ايها السيد النبيل. |
| Ah, öyle yapacağım bayım. Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | سأفعل يا سيدي، ليكن الرب معك |
| Rampayı boşaltın! 30 saniyeniz var! Tanrı sizinle olsun! | Open Subtitles | أخلوا المنحدر ، أمامنا 30 ثانية ، الله معكم .. |
| Ve Tanrı sizinle olsun. - Ve Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | فليكن الله معكم |
| Tanrı sizinle olsun ya da her neyse. | Open Subtitles | ليكون الرب معكما او مع ماسيتبقى منكما |
| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | فليكن الله في عونك. |
| Bol şans efendim, Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | ,حظاً طيباً,سيدي الكريم وليكن الله معك |
| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | "فليكن الرب معك" |
| "Tanrı sizinle olsun." | Open Subtitles | الرب معك |
| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | فليكن الرب معك |
| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب معك |
| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | الله معكم الله معكم |
| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | سيكون الله معكم |
| - Tanrı sizinle olsun. - Sağ olun, efendim! | Open Subtitles | فليكن الله معكم - شكراً لك، سيدي - |
| Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | وليكن الرب معكما |
| Ve Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | كان الله في عونك |
| Tanrı sizinle olsun, Sofya Andreyevna. | Open Subtitles | الله معك ، (صوفيا أندريفنا). |