| Demek yanlış tarafı seçince başına bunlar geliyor. Sen de burada bir kez daha yanlış taraftasın. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنّ هذا ما يحدث عِندما تختارين الجانب الخطأ وها أنتِ هُنا، في الجانب الخطأ مُجدّدًا |
| Demek yanlış tarafı seçince başına bunlar geliyor. Sen de burada bir kez daha yanlış taraftasın. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنّ هذا ما يحدث عِندما تختارين الجانب الخطأ وها أنتِ هُنا، في الجانب الخطأ مُجدّدًا |
| Yanlış taraftasın dostum. Ne yaptığının farkında değilsin. | Open Subtitles | أنت في الجانب الخطأ يا صاح، لا تعلم ما تفعله |
| Yanlış taraftasın. | Open Subtitles | إنك في الجهة الخاطئة. |
| Callahan, yanlış taraftasın. | Open Subtitles | كالاهان أنت في الجهة الخطأ |
| Hangi taraftasın peki şimdi? | Open Subtitles | وعلى أي جانب أنتِ الآن؟ |
| - Yanlış taraftasın. - Hemen buraya dön. | Open Subtitles | -أيها الرياضي القديم، أنت في الجانب الخطأ |
| Yanlış taraftasın komiserim. Seni kullanıyorlar. | Open Subtitles | أنت في الجانب الخاطئ أيّها الملازم. |
| Bev, dur! Yanlış taraftasın. | Open Subtitles | بيف , توقفي , انتي في الجانب الخاطئ |
| Hayır Sean, sen yanlış taraftasın. | Open Subtitles | لا , شون , أنت في الجانب الخاطئ |
| Yanlış taraftasın! | Open Subtitles | أنت في الجانب الخاطئ |
| Sen tamamen diğer taraftasın. | Open Subtitles | أنت في الجانب الآخر. |
| Yanlış taraftasın. | Open Subtitles | أنت في الجانب الخطأ |
| Bak Callie, şu anda bunu duymak istemediğini biliyorum ama koruyucu aile reform tasarısında yanlış taraftasın. | Open Subtitles | اسمعي يا (كالي)، أعلم أنك لا تريدين سماع هذا في الوقت الحالي، لكنك تقفين في الجانب الخاطئ من مشروع قانون إصلاح التبني |
| Artık diğer taraftasın Nick. | Open Subtitles | حسناً، إسمع، أنت في الجانب الآخر الآن، يا (نيك)، لذا... |
| - Burada yanlış taraftasın. | Open Subtitles | انت في الجهة الخطأ. |
| - Hayır, sen yanlış taraftasın. | Open Subtitles | لا ' أنت من في الجهة الخطأ |