| İlk önce Dört Temmuz'u Pazar'a koydun, şimdi de bu! Bunu sonra tartışacağız! | Open Subtitles | أولاً وضعت الـ4 من تموز يوم الأحد والآن هذا سنناقش هذا الأمر لاحقاً |
| Bu harika ama bugün, belki de... hepimizin hayatı boyunca okuyacağı en önemli kitabı tartışacağız. | Open Subtitles | حسناً هذا رائع ولكننا اليوم سنناقش ربما اهم كتاب قرأته قي حياتك كلها |
| Bunu sonra tartışacağız! | Open Subtitles | الأحد يوم تموز من الـ4 وضعت أولاً لاحقاً الأمر هذا سنناقش هذا والآن |
| Bu eklenmiş yılları gerçekten başarıyla geçirmek ve bir fark yaratmak için kullanmak hakkında neler yapabileceğimizi tartışacağız. | TED | سوف نناقش ما يمكننا القيام به لكي نجعل هذه السنوات المضافة سنوات ناجحة ولكي نستخدمهم من اجل صناعة الفرق |
| Ülke ekonomisini mi tartışacağız, yoksa sadede mi geleceksin? | Open Subtitles | .. هل نناقش الإقتصاد الوطني أم إنك ستصل إلى القصد ؟ |
| Bu olağan heyet toplantısı ama özel bir konuyu tartışacağız. | Open Subtitles | أنه موعد إجتماع لجنة الخميس الأسبوعي لكننا نخطط لمناقشة خاصة قصيرة |
| Bugün yozlaşmış sağlık kurumlarını tartışacağız. | Open Subtitles | سنناقش اليوم الفساد الموجود بمؤسسة الرعاية الصحية. |
| Gelecek hafta ekonomi kavramlarını tartışacağız. | Open Subtitles | الأسبوع القادم، سنناقش المفاهيمالإقتصادية.. |
| Haftaya emekli bir yargıcın karşısına çıkarak iki günde bütün davayı tartışacağız ve sonra işimiz bitecek. | Open Subtitles | الاسبوع القادم سنكون أمام قاض متقاعد و سنناقش قضيتنا في يومين فقط ثم ننتهي تمام |
| Tamam, biliyor musun, bunu kendi aramızda tartışacağız. | Open Subtitles | حسنا ,أتعرفين ماذا أتعرفين ماذا , سنناقش هذا بيننا ,أقصد ,أه.. |
| Bugünün konusu olarak sizinle gelecek planlamayı tartışacağız. | Open Subtitles | إذاً في هذا الصباح سنناقش معكم موضوع التخطيط للمستقبل. |
| Bugün Sol, Sağ ve Merkez'de, birini soldan mı, sağdan mı yoksa merkezden mi yumruklamalıyız konusunu tartışacağız. | Open Subtitles | اليوم على يمينيسار ومنتصف سنناقش فيما اذا ضربت شخص ما على اليسار او اليمين او في المنتصف |
| Öğleden sonra bir ara Englebert konusunu tartışacağız. | Open Subtitles | في وقتٍ ما، بعد هذه الظهيرة سنناقش حالة "إنجلبرت". |
| Sizin Asi üssünüzün yerini tartışacağız. | Open Subtitles | سنناقش موقع قاعدة الثوار الخفية |
| Senin NATO projeni sonra tartışacağız. | Open Subtitles | سوف نناقش . مشروع منظمة حلف شمال الأطلسي فيما بعد |
| Orada, sözde, yabancı güçlerle görüşeceğiz ve toplumun kalkınması için kullanılacak fikirleri tartışacağız. | Open Subtitles | إنه المكان الذي من المفترض أن نتفاوض فيه مع القوى الأجنبية، و نناقش كيفية استخدام الأفكار الغربية في تحديث مجتمعنا. |
| Şimdi canlandırmada olanları tartışacağız. | Open Subtitles | والآن سوف نناقش ما رأيناه فى هذه الجلسة التمثيلية |
| Beyler hepinizi dersten sonra odamda görmek istiyorum, okuldan uzaklaştırılmanızı ve muhtemelen atılmanızı tartışacağız. | Open Subtitles | أيّها السادة، سأكون بانتظاركم في المكتب لمناقشة عقوباتكم |
| Yakında tekrar toplanacağız. Bizi derinden yaralayan bu konuları tekrar tartışacağız. | Open Subtitles | سوف نجتمع مجدداً في وقت قريب لمناقشة الأمور التي لاتزال قريبة من قلوبنا |
| Buradan senin merkeze gidip bu adama karşı suçlama başlatıp başlatmayacağımızı tartışacağız. | Open Subtitles | عليّ الذهاب من هنا إلى مركزك لمناقشة إن كنّا سنوجّه تهماً إلى هذا الرجل |
| Helena Hapstall'ın tanıklığını Bayan Sinclair'in davaya ekleme talebini tartışacağız. | Open Subtitles | نحن هنا لمُناقشة إقتراح الآنسة (سنكلير) لإدراج شهادة (هيلينا هابستال) في المحاكمة |
| Bunu bir sonraki derste tartışacağız. | Open Subtitles | و الذي سنناقشه في المرة القادمة. |