| Stentler ve şeker hastalığı için insülin pompaları gibi, daha önceden yaptığımız şeyleri, bir önceki filmde tartışmıştık. | TED | ناقشنا في الفلم السابق ، بعض الأشياء القديمة التي قمنا بها مثل الدعامات ومضخات الأنسولين لمرضى السكري |
| Bu konuyu tartışmıştık, demek istediğini anlıyorum, ama benimle orada buluşmalısın. | Open Subtitles | ناقشنا الأمر, وفهمت وجهة نظرك ولكن لا بد أن تلتقي بي هناك |
| Uçakta tartışmıştık. Gülünç bir şeydi. | Open Subtitles | لقد تشاجرنا فى الطائرة,وكان بسبب شئ مضحك |
| - İlk bot ile gitmek istiyorum. - Bunu tartışmıştık. | Open Subtitles | أريد الخوض في القارب الجديد لقد تناقشنا في هذا |
| Yağmurlu bir gündü. tartışmıştık. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كانت تمطر و قد كنا نتجادل لتونا |
| Ayrılmadan önce Zoe ile tartışmıştık, muhtemelen her yeri batırmışlardır. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع زوي قبل أن أغادر فمن المحتمل أن يكونوا قد خربوا البيت |
| Bunu geçen ay tartışmıştık o günü hatırlamıyor musun yoksa? | Open Subtitles | حصلت هذه المناقشة بيننا في الشهر الماضي أو أنك لا تذكر ذلك اليوم؟ |
| Geçen hafta, sınıf, Ana Cadde'nin coğrafyasını tartışmıştık. | Open Subtitles | ,في الأسبوع الماضي أيها الصف ناقشنا جغرافيا الشارع الرئيسي |
| Bu konuyu tartışmıştık, demek istediğini anlıyorum, ama benimle orada buluşmalısın. | Open Subtitles | ناقشنا الأمر, وفهمت وجهة نظرك ولكن لا بد أن تلتقي بي هناك |
| Bu konuyu tartışmıştık, demek istediğini anlıyorum, ama benimle orada buluşmalısın. | Open Subtitles | ناقشنا الأمر, وفهمت وجهة نظرك ولكن لا بد أن تلتقي بي هناك |
| ...çalışmalarımızın belgelerini yayınlayacağız ama bütün bunları zaten tartışmıştık. | Open Subtitles | يوثّق عملنا عن الشذوذ الجنسي، ولكننا ناقشنا كل هذا. |
| - Bunu tartışmıştık. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا - *أوه أجل، عقد صداق الطلاق - |
| Daha önce de para için tartışmıştık. Asla bu kadarı için değil. | Open Subtitles | لقد تشاجرنا بشأن المال من قبل، ولكن ليس بهذا القدر |
| Kazanın olduğu gün... arabada tartışmıştık. | Open Subtitles | تشاجرنا يوم الحادثة. تشاجرنا فى السيارة. |
| Aslında bu yüzden tartışmıştık. | Open Subtitles | في الواقع , لهذا السبب تشاجرنا |
| Anlaşmadaki her şeyi dana önce tartışmıştık. | Open Subtitles | كل شيء كان بالعقد كان شيء مما تناقشنا فيه |
| Pekala, bunu konuyu tartışmıştık. | Open Subtitles | حسناً، لقد تناقشنا حول هذه المسألة |
| Kocam Nicky'le, senden konuşmuştuk senin hakkında tartışmıştık. | Open Subtitles | زوجي نيكي، لقد تحدثنا عنك وكنا نتجادل حولك |
| Barbara'yla tartışmıştık. İyi bir halde değildim. | Open Subtitles | تشاجرت مع باربرة أنا كنت في غير وعيي |
| Biraz önce bu konuyu tartışmıştık ama... acaba Rose ve Rose şirketi eczaneye kadar... yaşlı kadına eşlik edebilir mi diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أعرف بأنّنااجرينا للتو تلك المناقشة لكنّي كنت أتسائل إذا شركة روز وروز يمكن أن ترافق سيدة كبيرة إلى الصيدلية |
| Geçen sefer Bay Harding ile... karısıyla olan sorununu tartışmıştık. | Open Subtitles | اخر مرة كنا نناقش فيها... . مشكلة السيد /هاردنج مع زوجته |
| Karım ve ben tartışmıştık ve ben küçük bir deniz yolculuğuna çıktım ve sonra da terk edildim. | Open Subtitles | حسناً, لقد خضنا انا وزوجتي جدالاً حاداً وقد تجاوزتُ حدودي قليلاً فغادرتُ المنزل |
| Bizim nikâhımızda bu işi kim yapacak diye tartışmıştık. | Open Subtitles | ...تجادلنا حول من سيقوم بتصوير عرسنا لأنه |
| Milena, biz en son ne zaman bu şekilde tartışmıştık? | Open Subtitles | ميلينا , منذ متى ونحن نتحذث هكذا؟ |
| Taksi için tartışmıştık. | Open Subtitles | تعاركنا على سيارة أجرة |
| tartışmıştık ve onu biraz düzelttim. | Open Subtitles | حصل بيننا شجار صغير فكان على تأديبة |