| Amerikan Süvarilerinin teşekkürü olarak, hanımefendiyi korumak üzere alın. | Open Subtitles | -خذها ، ومعها شكر فرسان الولايات المتحدة لحماية سيدتك |
| En azından bir teşekkürü hak ediyoruz. | Open Subtitles | أقل ما يمكننا الحصول عليه هو كلمة شكر |
| Sıradan bir teşekkürü de eğilmek yerine kabul edebilirim. | Open Subtitles | أنا أيضا سأقبل شكر بسيط , ثم الأنحناء |
| - Sanırım bu sadece iş teşekkürü değildi. | Open Subtitles | "انا لااعتقد انها ببساطه شكر عمل؟" |
| Bir teşekkürü fazla gördüler. | Open Subtitles | نعم، و يا له من شكر تلقيته |
| - Biliyor musun Harvey, teşekkürü geçeceğim ve onun yerine sana şerefsiz dediğim yere döneceğim. | Open Subtitles | -لا شكر على واجب -أتعلم ماذا، (هارفي) ؟ سأتخطى شكرك، وأصل إلى الجزء الذي أخبرك فيه بأنّك ملئ بالهراء |
| Treer şirketi, belediye başkanımıza, Los Angeles ticaret odasına ve katkısı bulunan bütün sponsorlara teşekkürü bir borç bilir. | Open Subtitles | ترغب شركة (ترير) للصناعات فى توجية كلمة شكر للمحافظ كذلك لمدينة لوس انجليس وغرفة التجارة وكل الرعاة الذين ساهموا فى عملية الاطلاق |
| Minnettar bir ulusun teşekkürü. | Open Subtitles | شكر أمة مقدرة |
| Ne teşekkürü... | Open Subtitles | لا شكر لازم |