| Şimdi polis senin Tedavin hakkında yalan söylediğimi biliyor. | Open Subtitles | ألان البوليس يعرف أننى قد كذبت حيال علاجك |
| Tedavin boyunca sadece işe geri dönmekten bahsedip durdun. | Open Subtitles | طوال فترة علاجك كل ما تحدثت عنه هو عودتك للعمل |
| Tedavin bitince oğlunu yanına alabilirsin. | Open Subtitles | عند تنتهي من علاجك يمكنك أن ترسل طلباَ لجلبة |
| O senin Tedavin. Neden dışarıya çıkmasına izin verdin? | Open Subtitles | أنه مصدر علاجك, لماذا سمحتي له بالمرور من الباب؟ |
| Tedavin daha bitmedi. Daha bitmedi. | Open Subtitles | لكن علاجكِ لم يكتمل... |
| Senin Tedavin için en iyi çare bir bodrumda kilitli. | Open Subtitles | أفضل عقل لإيجاد علاجك مسجونة في ذلك القبو |
| Tedavin neredeyse kalp krizi geçirmeme sebep oluyordu. | Open Subtitles | علاجك أوشك على أن يصيبني بذبحة قلبية |
| Görünüşe bakılırsa Tedavin sonuç verdi. | Open Subtitles | يبدو أنّ علاجك كان فعالاً بنهاية الامر |
| Tedavin şimdiye kadar olanların en iyisi. | Open Subtitles | علاجك قد كان في أتم نجاحه حتى الآن. |
| Evet, Tedavin neredeyse bitti. | Open Subtitles | نعم، علاجك تقريبا اكتمل |
| - Tedavin için mi o sargı? | Open Subtitles | هل هذا من علاجك ؟ |
| - Artık Tedavin bende. - Sende mi? | Open Subtitles | طالما أنني من سيتابع علاجك. |
| Tedavin bitti. Hastalık belirtisi yok. | Open Subtitles | انتهى علاجك ولا أثر للمرض |
| Al bunu, Tedavin için. | Open Subtitles | خذه، سيساعدك في نفقات علاجك |
| Tedavin bir mucize. | Open Subtitles | علاجك إنه معجزة |
| Tedavin bir mucize. | Open Subtitles | علاجك إنه معجزة |
| Tedavin işe yaramadı öyleyse. | Open Subtitles | علاجك لم ينجح إذن |
| Tedavin ne kadar deneysel? | Open Subtitles | إلى أي مدى علاجك تجريبي؟ |
| Senin Tedavin için dışardan kiralanan özel bir doktor. | Open Subtitles | إنها مقاولة خاصّة مستأجرة من خارج مركز تأهيلك |
| Bunu söylemek bana acı verse de Tedavin için oğluma güvenemeyiz. | Open Subtitles | لهذا السبب , بالرغم من ألمي لقول ذلك لكننا لا يمكننا الوثوق بأبني بعلاجك |