| Bana iğrenç, dolandırıcı ve üç kuruşa her şeyi yapacak vicdansız bir muhasebeci lazım ve sen bildiğim tek kişisin. | Open Subtitles | أحتاج إلى محاسب لا يراعي الأنظمة و بلا ضمير والذي سيفعل المستحيل ليربح ولسوء الحظ ، أنت الوحيد الذي أعرفه |
| Şu ana kadar, ona bıçak çektiğini bildiğimiz tek kişisin. | Open Subtitles | وحتى الآن أنت الوحيد الذي نعرف أنه حمل سكين عليها |
| Ancak işler çirkinleşebilir ve sen de aramızda gerçekten savaş görmüş tek kişisin... | Open Subtitles | وكان من الممكن أن يتحول الأمر بغيضاً وأنت الشخص الوحيد الذي واقعياً, تعرف |
| Sen benim buralarda... kaybetmesine izin vereceğim tek kişisin. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذى لن استطيع تحمل فقدانة |
| Şu an dinleyeceği tek kişisin sanırım. | Open Subtitles | أعتقد بأنك الوحيدة التي سوف يسمع لها الآن |
| Benim için önemli olan tek kişisin artık. | Open Subtitles | انتي الوحيدة التي بقيت لي الآن والتي تعني لي كل شيء |
| Şu ana kadar, ona bıçak çektiğini bildiğimiz tek kişisin. | Open Subtitles | وحتى الآن أنت الوحيد الذي نعرف أنه حمل سكين عليها |
| Bunu bilen tek kişisin ve güvenebileceğim tek kişi sensin. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يعلم بهذا الشأن الوحيد الذي أثق به |
| Tamam, ileri görüşlüsün, ve bana inanan tek kişisin. | Open Subtitles | حسنا، أنت تصوري وأيضا الوحيد الذي يصدقني |
| Tamam, ileri görüşlüsün, ve bana inanan tek kişisin. | Open Subtitles | حسنا، أنت تصوري وأيضا الوحيد الذي يصدقني |
| Ama bunu yapabilecek tek kişisin, sana muhtaç durumdayım. | Open Subtitles | لكنك، الوحيد الذي يمكنني الرجوع له، أنت تعلم بأنك كذلك |
| Konuşmaya hala değecek tek kişisin. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي مازال يستحق التحدث معه |
| Sen bu adada, herkesin sevdiği tek kişisin. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد تقريباً الذي يحبه الجميع على هذه الجزيرة |
| Sen bu adada, herkesin sevdiği tek kişisin. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد تقريباً الذي يحبه الجميع على هذه الجزيرة |
| Güvenebileceğim tek kişi sensin şimdi. tek kişisin. | Open Subtitles | ،أنتِ الشخص الوحيد الذي أثق به الآن أنت الوحيدة |
| Beni öldürmekle ve çocuklarımı yetim bırakmakla tehdit etmiş olmana rağmen bu teklifi güvenerek yapabileceğim tek kişisin. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنكِ هددت بقتلي وتيتيم أطفالي ما زلتِ الشخص الوحيد الذي يمكنني أن أقدم له العرض ، لأن أثق بكِ |
| Ona yardım edebilecek tek kişisin. Her şey sana bağlı. | Open Subtitles | وأنتِ الوحيدة التي يمكنها أن تساعدها الأمر عائدٌ لكِ |
| Sen saklanmam gerekmeyen tek kişisin, Anna. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي لست بحاجة للإختباء منها |
| ♪ Tüm kızlar güzel gözüktüğü için ♪ ♪ partinin tadını kaçıracağım. ♪ ♪ Ama sen aklımdaki tek kişisin ♪ | Open Subtitles | ^ أنا الوحيد الذي سوف يفسد الحفلة بأي حال ^ ^ بسبب أن كل الفتيات يبدون رائعات ^ ^ لكنك الوحيدة التي في بالي ^ |
| Seninle evlenmek istiyorum çünkü sen, sabah uyandığımda görmek istediğim ilk kişi, ve akşam yatarken öpmek istediğim tek kişisin. | Open Subtitles | أريد أن أتزوج بك لأنك أول شخص أريد أن أفتح عليه عينيّ عندما أستيقظ في الصباح والوحيد الذي أريد أن أقبله قبل النوم |
| Dünyada hakkımdaki herşeyi bilen tek kişisin. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد في العالم المتاح له معرفة كل شيئ عني |
| Üstelik sen biraz olsun çekici bulduğum tek kişisin. | Open Subtitles | وأنت الشخصَ الوحيدَ الذي انجَذبتُ جزئياً إلىة. |
| sen arkadaşlık bağı verdiğim tek kişisin . | Open Subtitles | انتى الوحيده التى سوف اعطيها رباط الصداقه |