"tek yer var" - Traduction Turc en Arabe

    • هناك مكان واحد
        
    • فقط مكان واحد
        
    • ثمّة مكان واحد
        
    • هنالك مكان واحد
        
    • مكان واحد فقط
        
    • مكان واحد قد
        
    İnsanları sokabileceğiniz bir tek yer var, gerçekten önemli olan bir yer. Open Subtitles هناك مكان واحد فقط يمكنك لدغ البشر فيه، مكان واحد مهم جداً
    İnsanları sokabileceğiniz bir tek yer var, gerçekten önemli olan bir yer. Open Subtitles هناك مكان واحد يمكنك أن تلسع فيه البشر , حيث يهم
    Şehirde bunlar satan tek yer var. Open Subtitles فقط مكان واحد يبيعهم هنا في المدينة
    Evim diyebildiğim tek yer var, o da sen orada olduğun için... Open Subtitles ثمّة مكان واحد بالعالم أدعوه منزلي وهذا لأنك فيه.
    Rafine edilmiş güherçile bulunabilecek tek yer var. Open Subtitles هنالك مكان واحد تجد فيه ملحاً صخرياً مكرراً
    Eğer arabası vardıysa, şu anda olabileceği tek yer var. Open Subtitles إن كانت لديه سيارة، فيوجد مكان واحد قد تكون به الآن
    Burada dışarısıyla bağlantı kurabileceğimiz yalnızca bir tek yer var. Open Subtitles هناك مكان واحد فقط هنا يمكنك الحصول الاتصال منة بالعالم الخارجى
    Burada saygı görebileceğin tek yer var. Open Subtitles هناك مكان واحد هنا قد تحترمي فيه
    Onursuz bir hayvan için gidecek tek yer var. Open Subtitles هناك مكان واحد لحيوان بلا شرف.
    Gidebileceği tek yer var. Open Subtitles هناك مكان واحد فقط يمكن أن يكون به
    Bunu çözebileceğimiz tek yer var! Open Subtitles هناك مكان واحد لإنهاء ذلك
    Gidecek tek yer var. Open Subtitles فقط مكان واحد يمكننا ان نذهب له
    Bulunabilecekleri tek yer var. Open Subtitles هناك فقط مكان واحد ممكن أن تكون فيه
    Santa Vittoria'da matematiksel olarak bir milyon şişeyi... saklayabileceğin tek yer var. Open Subtitles ثمّة مكان واحد فقط في "سانتا فيتوريا" حيث.. من المحتمل رياضياً أن تتمكن من إخفاء مليون قنّينة به
    Bu kasabada bunu öğrenebileceğin tek yer var. Open Subtitles هنالك مكان واحد فقط يجب عليك مراقبته
    - Bildiğim kadarıyla rafine edilmiş güherçile bulunabilecek tek yer var. Open Subtitles على حد علمي، هنالك مكان واحد نجد فيه -ملحاً صخريّاً مكرراً -بل مكانين
    Oradan sonra da gidebileceği ancak bir tek yer var. Kendi mezarı. Open Subtitles حث سيتمكن من الذهاب إلى مكان واحد فقط ، إلى الاسفل
    Tüm şehri görebileceğin tek yer var; Open Subtitles مكان واحد فقط يمكن مشاهدة المدينة كلها منه
    Ama evleri olmadan, umutları olmadan gidebilecekleri tek yer var. Open Subtitles لكن بلا مأوى ، وبلا أمل ، لا يوجد سوى مكان واحد فقط يذهبون إليه
    Gideceği tek yer var. Open Subtitles مكان واحد قد تذهب اليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus