"tekrar görmek güzel" - Traduction Turc en Arabe

    • تسرني رؤيتك مجدداً
        
    • الجيد رؤيتك مجدداً
        
    • الجيد رؤيتك ثانيةً
        
    • سررت برؤيتك مجدداً
        
    • لأمر حسن رؤيتك ثانية
        
    • لأمر جيد أن أراك مرة أخرى
        
    • لامر جيد أن أراك مرة أخرى
        
    • تسرني رؤيتك مجددًا
        
    • تسعدني رؤيتك ثانيةً
        
    • مسرورة لرؤيتك
        
    • من الجيد رؤيتك مرة أخرى
        
    • من الرائع رؤيتك أيضاً
        
    • الجيد أن أراك مجدداً
        
    • الجيد أن نراكم مرة أخرى
        
    • الجيد رؤيتك ثانية
        
    Seni tekrar görmek güzel Open Subtitles تسرني رؤيتك مجدداً
    Seni tekrar görmek güzel. Seni özledik. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك مجدداً لقد اشتقنا إليك
    Seni tekrar görmek güzel. Ne kadar oldu, bir sene mi? Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيةً لقد مرّ، كم من الوقت، سنة؟
    Sizi tekrar görmek güzel. Open Subtitles سررت برؤيتك مجدداً. اجل من اللطيف رؤيتك.
    Merhaba Miko.Seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles مرحبا ميكو إنه لأمر حسن رؤيتك ثانية.
    Seni tekrar görmek güzel Carter. Open Subtitles انه لأمر جيد أن أراك مرة أخرى يا كارتر
    - Memur Vogel, seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles الضابط "فوجل"، انه لامر جيد أن أراك مرة أخرى
    - Monsenyör, seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles نيافة الأسقف، تسرني رؤيتك مجددًا
    Uzun zaman sonra seni tekrar görmek güzel Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً بعد كل هذه المدة
    Ben savaş dolayısıyla dul değilim. Sizi tekrar görmek güzel Bay Rogers. Open Subtitles لست أرملة بسبب الحرب تسرني رؤيتك مجدداً يا سيد (روجرز)
    Andie, seni tekrar görmek güzel. Çocuklar nasıl? Open Subtitles (أندي) تسرني رؤيتك مجدداً كيف حال طفلك؟
    Seni tekrar görmek güzel, Carolyn. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مجدداً يا كارولين
    Seni tekrar görmek güzel, evlat. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مجدداً أيها الولد
    - Selina. - Seni tekrar görmek güzel, şerif. Open Subtitles سيلينا - أيها الشريف بار , من الجيد رؤيتك ثانيةً -
    Seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles سررت برؤيتك مجدداً
    - Evet, seni de tekrar görmek güzel. Open Subtitles نعم إنه لأمر حسن رؤيتك ثانية أيضا
    Seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك مرة أخرى
    - Seni tekrar görmek güzel dostum. Open Subtitles تسرني رؤيتك مجددًا يا صاح طابت ليلتك.
    Seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً
    - Seni tekrar görmek güzel, Avatar Korra. Open Subtitles مسرور لرؤيتك مجددا أفاتار كورا أنا مسرورة لرؤيتك أيضا
    Koşullara rağmen seni tekrar görmek güzel olacak setara. Open Subtitles وبصرف النظر عن ملابسات ماحدث, سيكون من الجيد رؤيتك مرة أخرى , سيتارا. الى اللقاء حتى تلك اللحظه
    Seni tekrar görmek güzel Crane. Open Subtitles (من الرائع رؤيتك أيضاً يا (كرين
    Seni tekrar görmek güzel. Umarım bazı dost canlısı insanlarla tanışmışsındır. Open Subtitles من الجيد أن أراك مجدداً آمل أنك قد كونت بعض بعض الصداقات
    Profesör, bu seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles المعلم، فإنه من الجيد أن نراكم مرة أخرى.
    Sizi tekrar görmek güzel Bayan Seabury. Open Subtitles -من الجيد رؤيتك ثانية ياسيدة (سيبوري ) -شكراً لك، يا (بوبي )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus