"tekrar yapmak" - Traduction Turc en Arabe

    • فعلها ثانية
        
    • فعلها مُجدداً
        
    • فعل ذلك مجدداً
        
    • نعيد كل شيء كما
        
    • فعل ذلك ثانية
        
    • فعلها مجدداً
        
    • فعلها مرة
        
    • لتكرار
        
    Önce iğrendim, ama sonra tekrar yapmak istedim. Open Subtitles في البداية كنت مشمئزة , لكن بعدها أردت فعلها ثانية.
    Önce iğrendim, ama sonra tekrar yapmak istedim. Open Subtitles في البداية كنت مشمئزة, لكن بعدها أردت فعلها ثانية.
    Oh, no. İnanmıyorum. tekrar yapmak istiyor.Mahvoldum. Open Subtitles أوه ، لا ، لا أصدق يود فعلها مُجدداً ، لقد سئمت.
    The Seva Kuruluşu çiçek hastalığıyla savaşma programından mezun olanların başlattığı bir eylemdir, bu kişiler en yüksek dağlara tırmanıp hastalığı yenme iksirini tattıkları için tekrar yapmak istiyorlar. TED مجموعة سيفا كانت قد بدأها مجموعة خريجين من برنامج القضاء على الجدري الذين، تسلقوا أعلى الجبال، تذوقوا إكسير النجاح بالقضاء على المرض، وأرادوا فعل ذلك مجدداً.
    tekrar yapmak için parayı nereden bulacağız? Open Subtitles من أين سنأتي بالمال كي نعيد كل شيء كما كان؟
    Ama en azından o tekrar yapmak mümkün asla. Open Subtitles لكن على الاقل هو لن يكون قادراً على فعل ذلك ثانية
    Tahrik olmaktan yorgun düşmüştür. Fakat onu duydunuz. Bunu tekrar yapmak istiyor, yakında. Open Subtitles لقد كانت متعبة لأنها كانت مثارة جداً ولكنك سمعتها ، فهي تريد فعلها مجدداً ، قريباً
    Zaten bir kez taşıdık. tekrar yapmak istemiyorum. Open Subtitles نقلنا هذه الكومة مرة ولا أريد فعلها مرة ثانية
    Eğer bunu tekrar tekrar yapmak için bir senaryo hazırlamak istersem, şuradaki elemanları dışarıya koyuyorum ve hareket ettiriyorum. TED سأقوم بكتابة بعض الأوامر لتكرار تلك الحركة مرة بعد مرة. فقط أقوم بسحب هؤلاء لأدعهم ينطلقون.
    Sadece tekrar yapmak istedim! Open Subtitles فقد أردت فعلها ثانية
    Eminim tekrar yapmak istemiyordur. Open Subtitles بالتأكيد هي لا ترغب في فعلها مُجدداً.
    Evet, cevabım evet. tekrar yapmak isterim. Open Subtitles نعم، الإجابة هي نعم أود فعل ذلك مجدداً
    Bir ara tekrar yapmak ister misin? Open Subtitles هل تريدي فعل ذلك مجدداً يوما ما؟
    tekrar yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد فعل ذلك مجدداً
    tekrar yapmak için parayı nereden bulacağız? Open Subtitles من أين سنأتي بالمال كي نعيد كل شيء كما كان؟
    - Benimkini tekrar yapmak istiyorum. Open Subtitles -أريد فعل ذلك ثانية
    108 defa yapmak zorundayım ve eğer iyi hissetmiyorsam tekrar yapmak zorundayım hiç daha iyi hissetmesem bile devam etmeliyim. Open Subtitles من المفترض علي فعلها 108 مره ومن ثم فعلها مجدداً إن لم اشعر بالتحسن رغم انني لا أشعر افضل على الإطلاق
    tekrar yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد فعلها مرة أخرى
    Şimdi, bir bakalım ilacı tekrar yapmak için neye ihtiyacım vardı? Open Subtitles الآن، دعيني أرى... ما الذي نحتاجه لتكرار العلاج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus