| Önce iğrendim, ama sonra tekrar yapmak istedim. | Open Subtitles | في البداية كنت مشمئزة , لكن بعدها أردت فعلها ثانية. |
| Önce iğrendim, ama sonra tekrar yapmak istedim. | Open Subtitles | في البداية كنت مشمئزة, لكن بعدها أردت فعلها ثانية. |
| Oh, no. İnanmıyorum. tekrar yapmak istiyor.Mahvoldum. | Open Subtitles | أوه ، لا ، لا أصدق يود فعلها مُجدداً ، لقد سئمت. |
| The Seva Kuruluşu çiçek hastalığıyla savaşma programından mezun olanların başlattığı bir eylemdir, bu kişiler en yüksek dağlara tırmanıp hastalığı yenme iksirini tattıkları için tekrar yapmak istiyorlar. | TED | مجموعة سيفا كانت قد بدأها مجموعة خريجين من برنامج القضاء على الجدري الذين، تسلقوا أعلى الجبال، تذوقوا إكسير النجاح بالقضاء على المرض، وأرادوا فعل ذلك مجدداً. |
| tekrar yapmak için parayı nereden bulacağız? | Open Subtitles | من أين سنأتي بالمال كي نعيد كل شيء كما كان؟ |
| Ama en azından o tekrar yapmak mümkün asla. | Open Subtitles | لكن على الاقل هو لن يكون قادراً على فعل ذلك ثانية |
| Tahrik olmaktan yorgun düşmüştür. Fakat onu duydunuz. Bunu tekrar yapmak istiyor, yakında. | Open Subtitles | لقد كانت متعبة لأنها كانت مثارة جداً ولكنك سمعتها ، فهي تريد فعلها مجدداً ، قريباً |
| Zaten bir kez taşıdık. tekrar yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | نقلنا هذه الكومة مرة ولا أريد فعلها مرة ثانية |
| Eğer bunu tekrar tekrar yapmak için bir senaryo hazırlamak istersem, şuradaki elemanları dışarıya koyuyorum ve hareket ettiriyorum. | TED | سأقوم بكتابة بعض الأوامر لتكرار تلك الحركة مرة بعد مرة. فقط أقوم بسحب هؤلاء لأدعهم ينطلقون. |
| Sadece tekrar yapmak istedim! | Open Subtitles | فقد أردت فعلها ثانية |
| Eminim tekrar yapmak istemiyordur. | Open Subtitles | بالتأكيد هي لا ترغب في فعلها مُجدداً. |
| Evet, cevabım evet. tekrar yapmak isterim. | Open Subtitles | نعم، الإجابة هي نعم أود فعل ذلك مجدداً |
| Bir ara tekrar yapmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدي فعل ذلك مجدداً يوما ما؟ |
| tekrar yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فعل ذلك مجدداً |
| tekrar yapmak için parayı nereden bulacağız? | Open Subtitles | من أين سنأتي بالمال كي نعيد كل شيء كما كان؟ |
| - Benimkini tekrar yapmak istiyorum. | Open Subtitles | -أريد فعل ذلك ثانية |
| 108 defa yapmak zorundayım ve eğer iyi hissetmiyorsam tekrar yapmak zorundayım hiç daha iyi hissetmesem bile devam etmeliyim. | Open Subtitles | من المفترض علي فعلها 108 مره ومن ثم فعلها مجدداً إن لم اشعر بالتحسن رغم انني لا أشعر افضل على الإطلاق |
| tekrar yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فعلها مرة أخرى |
| Şimdi, bir bakalım ilacı tekrar yapmak için neye ihtiyacım vardı? | Open Subtitles | الآن، دعيني أرى... ما الذي نحتاجه لتكرار العلاج؟ |