| Üzülme, biz dikkatli olacağız, bizde Telefon numaran var. | Open Subtitles | لاتقلق، نحن سنكون حريصون، ولدينا رقم هاتفك |
| Telefon numaran yok ki sana detayları aktarayım. | Open Subtitles | ليس لدي رقم هاتفك حتى أخبرك اني لا استطيع تغطية |
| Habersiz uğradığım için kusura bakma. Bende Telefon numaran yoktu. | Open Subtitles | آسف لأنى فعلت هذا دون إخبارك لم يكن لدى رقم هاتفك |
| Bu heyecan verici olmalı. Belki de ilk Telefon numaran sende kalabilir. | Open Subtitles | يا له من أمرٍ رائع، ربما باستطاعتهم إبقاء رقم هاتفكِ الأصلي |
| - Adın ve Telefon numaran? | Open Subtitles | ـ الإسم و رقم الهاتف ؟ |
| Sana yazmış çünkü Telefon numaran yokmuş. | Open Subtitles | قال بأنّه قد كتب لأنه لا يعرف رقم هاتفك |
| Mail adresin değişmiş, Telefon numaran ... herşeyin. | Open Subtitles | غيرت بريدك وحتى رقم هاتفك وكل شيء |
| Ben seni arayamıyorum ama JT'de Telefon numaran var. | Open Subtitles | لا أستطيع مهاتفتك لكن جي تي" لديه رقم هاتفك" |
| Bu eski Telefon numaran. | Open Subtitles | هل تعلم ما هذا؟ هذا هو رقم هاتفك القديم |
| Bu senin Telefon numaran. | Open Subtitles | هذا رقم هاتفك وهذا رقم "فالنتينا" |
| - Telefon numaran mı o? | Open Subtitles | أهذا رقم هاتفك ؟ |
| Tek bildiği şey Telefon numaran. | Open Subtitles | كل ما يعرفه هو رقم هاتفك |
| Telefon numaran biz de var. | Open Subtitles | لدينا رقم هاتفك |
| Telefon numaran için ödüyorum bunu. | Open Subtitles | انا ادفع لآخذ رقم هاتفك |
| Onda Telefon numaran yokmuş. | Open Subtitles | لم يكن لديه رقم هاتفك الخلوي |
| Bu eski Telefon numaran. | Open Subtitles | هذا رقم هاتفك القديم |
| Telefon numaran ne? | Open Subtitles | هاي، ما رقم هاتفك المحمول؟ |
| Telefon numaran 983 79 837 mi? | Open Subtitles | هل رقم هاتفكِ المحمول 98379837؟ |
| Telefon numaran yok bende. | Open Subtitles | ليس لديّ رقم هاتفكِ. |
| - Telefon numaran mı? | Open Subtitles | رقم الهاتف المحمول؟ |