| Terbiyesizlik etmek istememiştim. | Open Subtitles | أعلم و .. و.. لا أقصد أن أكون وقحاً |
| Terbiyesizlik yapma! Seni ayağımın altında çiğnerim. | Open Subtitles | لا تكن وقحاً وإلا سألقنك درساً قاسياً |
| Bu buyuk Terbiyesizlik! Neden bana haber verilmedi? | Open Subtitles | هذا مهين لحد كبير لما لم يتم ابلاغي؟ |
| Bu büyük Terbiyesizlik! Neden bana haber verilmedi? | Open Subtitles | هذا مهين لحد كبير لما لم يتم ابلاغي؟ |
| - Asla, ve bunun Terbiyesizlik olduğunu düşündüm. - Bunu merak etmiyorum. | Open Subtitles | مطلقا, واعتبرتها وقاحة منه لا عجب فى ذلك |
| Noel zamanı enerji santralından bahsettiğim için Terbiyesizlik ediyormuş gibiyim. | Open Subtitles | اشعر انني فظ في هذا العيد اود ان اذكرك بحقول الطاقه الجديده |
| Odadan odaya geçmeyi de bırak. Terbiyesizlik ediyorsun! | Open Subtitles | وتوقفي عن العبور خلال الغرف هذه وقاحه |
| Terbiyesizlik! | Open Subtitles | ياللغرابة. |
| Terbiyesizlik yapma şöyle. | Open Subtitles | ! أوه لا تكُن وقحاً هكذا |
| Terbiyesizlik yapma. | Open Subtitles | لا تكُن وقحاً |
| Bu Terbiyesizlik. | Open Subtitles | هذا مهين |
| Bu resmen Terbiyesizlik. | Open Subtitles | هذا مهين |
| Bu resmen Terbiyesizlik! | Open Subtitles | هذا أمر مهين! |
| Eğer yaptıysa, Terbiyesizlik etmiş. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك فتلكَ وقاحة |
| Bu ne Terbiyesizlik! | Open Subtitles | هذه حقاً وقاحة كبيرة |
| Bu ne Terbiyesizlik böyle. | Open Subtitles | يالها من وقاحة! |
| Beni duymazdan gelme, Harry. Terbiyesizlik bu. | Open Subtitles | لا تتجاهلنى يا هارى هذا أسلوب فظ |
| Beni duymazdan gelme, Harry. Terbiyesizlik bu. | Open Subtitles | لا تتجاهلنى يا هارى هذا أسلوب فظ |
| Ne Terbiyesizlik. | Open Subtitles | ! يالك من فظ |
| Terbiyesizlik bu. | Open Subtitles | تلك وقاحه للغايه |
| Terbiyesizlik! | Open Subtitles | ياللغرابة. |