| Toccoa 'da eğitim alanların bu savaştan yarasız çıkmayacaklarını hep biliyordum. | Open Subtitles | الرجال الذين تدربوا في "تاكوا" لن يخرجوا من هذا الهجوم سالمين |
| Elinde 506'nın, Toccoa zamanına kadar uzanan fotoğrafları olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال انه التقط هذه الصور للكتيبه 506 عندما كانوا في "تاكوا" |
| Orada en başından beri bulunanlar, Toccoa'dan gelen adamlardı. | Open Subtitles | رجال "تاكوا" هم من كانوا هناك منذ البداية |
| İki sene önce Kamp Toccoa, Georgia | Open Subtitles | قبل عامين معسكر( توكو) |
| İki yıl önce Toccoa Kampı, Georgia | Open Subtitles | قبل عامين معسكر( توكو) |
| Toccoa'da eğitim görmüş askerler buradan hasar görmeden çıkamazdı. | Open Subtitles | الرجال الذين تدربوا في "تاكوا" لن يخرجوا من هذا الهجوم سالمين |
| Sen Toccoa'dan gelmiştin değil mi? | Open Subtitles | انت من رجال "تاكوا", اليس كذلك؟ |
| Toccoa takımından ölenlerin yerine gelen çok fazla Smith, DiMatto ve O'Keefe var. | Open Subtitles | هناك الكثير ممن يحملون اسم "سميث" او "ديماتو" او "اوكيفي" الذين ياتون ليحلوا محل رجال "تاكوا" الذين تسببتم انتم الجدد في موتهم |