| Tokyo'dan Washington ve Berlin'deki Büyükelçilik'lere. | Open Subtitles | من طوكيو إلى السفارات . فى واشنطن وبرلين |
| Tokyo'dan Amiral Yamamoto'ya gönderilen bir telsiz mesajı aldık. | Open Subtitles | اخترقنا اتصالا لاسلكى من طوكيو الى ادميرال ياما موتو |
| O veri Tokyo'dan aktarılmadan hemen önce. | Open Subtitles | فقط قبل أن تصل المعلومة من طوكيو.. إلى حاسوب نيويورك بعد ما وصلتنا.. |
| Tokyo'dan haber yok. Birkaç gün içinde eve dönsek iyi olacak. | Open Subtitles | ليست هناك أيّ أخبار من طوكيو على الأرجح أنّنا سنعود خلال بضعة أيّام |
| Tokyo'dan Detektif Netah'ı da size tanıtmak isterim. | Open Subtitles | أحب أيضاً أن أقدم لكم المحقق نيتا من طوكيو |
| Ben Tokyo'dan yeni döndüğüm ve imalathanenin başına geçtiğim sıralar... | Open Subtitles | عندما أعود فقط من طوكيو . . من عند مدير مصنع الحلوى |
| 10 sene önce, tecritten hemen önce, Tokyo'dan bilinmeyen bir hastalık yayıldı. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات، مباشرة قبل سياسة العزلة الكاملة إنتشر مرض مجهول من طوكيو |
| Tokyo'dan Yamagata'ya döneli neredeyse iki hafta oldu. | Open Subtitles | مضى عليّ إسبوعين تقريبا منذ عدت من طوكيو إلى ياماغاتا |
| Tokyo'dan Yamagata'ya döneli neredeyse iki hafta oldu. | Open Subtitles | مضى علي أسبوعين منذ عدت من طوكيو إلى ياماغاتا |
| İkiniz Tokyo'dan olabildiğince uzağa kaçın lütfen. | Open Subtitles | عليكما بالابتعاد عن طوكيو قدر المستطاع من طوكيو كما أنت يمكن أن. |
| Buluşacağınız adam 2 gün içerisinde Tokyo'dan gelecek. | Open Subtitles | الرجل الذي أنت على وشك مقابلته سوف يصل من طوكيو في غضون يومين |
| Kore savaşının patlak vermesinden iki gün sonra zararı değerlendirmek için Tokyo'dan gizli bir yolculuk yaptım. | Open Subtitles | بعدَ يومان منْ اندلاع الحرب في كوريا، ذهبتُ في رحلةٍ سرية هُناك قادمًا من طوكيو .لتقييم الأضرار |
| Sonra da bugün, Tokyo'dan tek yön bir biletle dönüyorsunuz. | Open Subtitles | ثم اليوم، يمكنك العودة على تذكرة في اتجاه واحد من طوكيو. |
| Bunun sebebi Tokyo'dan buraya taşınmış olmaları. | Open Subtitles | لقد انتقلت الى هنا من طوكيو,هذا لماذا |
| Söyle ona, eğer bu akşam Tokyo'dan buraya uçabilirse... bu meseleyi onunla Cuma günü The Regency'de konuşuruz. | Open Subtitles | اخبره انه اذا اراد الطيران من طوكيو الليلة... لا استطيع مناقشته على الفطور الجمعة في الهيئة. |
| Tokyo'dan Sakuma-san arıyor. | Open Subtitles | شخص من طوكيو يُدعى [ساكوما] يريدك على الهاتف |
| Tokyo'dan döndükten sonra, Michael Noshimuri'nin kalan dostlarını da indirdik. | Open Subtitles | بعدما عدنا من طوكيو أمسكنا بقية أعوان "مايكل نوشيموري". |
| Onları göstermem için Tokyo'dan izin çıkması gerekiyor. | Open Subtitles | مطالعتها يجب أن تتم الموافقة عليه من "طوكيو". |
| Tokyo'dan kamyonla geliyor. | Open Subtitles | تأتي بالشاحنات من طوكيو |
| Tokyo'dan bir mesaj gönderildi: "Niitaka Dağı'na tırmanın." | Open Subtitles | "( تـسـلـقـوا جـبـل ( نـيـاتـاكـا" ( هكذا جاءت الرساله من ( طوكيو |