| Geçen gün marketteyim pamuk toplarından alıyorum. | Open Subtitles | كنت بالبقالة ذلك اليوم أشتري بعض كرات القطن |
| Kızımın toplarından birkaçını, iki tane bas kolonu da koydum. | Open Subtitles | أضفت حوالي الدزينة من كرات ابنتي المطاطية, مكبرا صوت للترددات المنخفضة |
| Bütün o gaz toplarından sonra, katı bir uydu. | Open Subtitles | بعد كل كرات الغاز الضخمة تلك نجد قمر صلب |
| Sen bir erkeği toplarından vurdun. Beni de vurur musun? | Open Subtitles | أطلقتي النار على رجل في خصيتيه هلا أطلقتي النار علي؟ |
| Bir daha yanında uyuduğu zaman, toplarından birini kes. Bu da ona ders olsun. | Open Subtitles | فى المرة التالية التى يضاجع فيها امرأة اقطعى إحدى خصيتيه. |
| toplarından asmış seni bir çengele, istediği gibi oynatıyor! | Open Subtitles | ما يبدو أنها حصلت على كراتك في واحده من تلك التي تتشبت ذهابا وإيابا |
| Lakin o anda kıçtaki toplarından biri en olmayacak açıda bir atış yaptı. | Open Subtitles | ولكن بتلك اللحظة أحد مطارديهم الصارمون أطلق طلقة بزاوية لا تصدق |
| Şu yoga toplarından birini denemelisiniz. | Open Subtitles | أوه، يجب أن تجرب واحدة من كرات اليوغا تلك |
| Polyester toplarından bir davul, 10 metre derinliğinde, düşüşünü frenliyor. | Open Subtitles | برميل من كرات البوليستيرين بعمق ثلاثين قدمًا يوقّف سقوطها |
| Fakat birde fındıklı peynir toplarından alırsan herşey yolunda demektir. | Open Subtitles | ولكن يمكنك أيضاً إهدائها كرات الجبن بالمكسرات |
| İyiyim. Babanın aptal golf toplarından birine basıp kaydım. | Open Subtitles | بخير,لقد انزلقت بسبب إحدى كرات والدك الغبية الخاصة بالغولف |
| Lütfen ara öğünlere buyurun. Eşim meşhur peynir toplarından yaptı. | Open Subtitles | قم بتناول ما تريد من المقبلات لقد صنعت زوجتي كرات الجبن التي تختص بها |
| Dün kapatınca bilardo toplarından birini ısırdı. | Open Subtitles | البارحة قمتُ بإطفائه وقام بعضّ واحدة من كرات البلياردو |
| toplarından birini kaybetti. | Open Subtitles | لقد فقد إحدى خصيتيه و مُنذ ذلك الوقت.. |
| Dedi ki toplarından birisi... | Open Subtitles | لقد قال إن إحدى خصيتيه ...أصابها الترهل |
| toplarından birini kes. | Open Subtitles | اقطع إحدى خصيتيه |
| Birini ezdim. toplarından birini tam burada ezdim. | Open Subtitles | لقد حطمتها للتو، لقد حطمتُ إحدى كراتك هنا |
| İşte ezdim! toplarından birini tam şurada ezdim! | Open Subtitles | لقد حطمتها للتو، لقد حطمتُ إحدى كراتك هنا |
| Sembolik istilacı toplarından uzaklaşıp kadın çalışmaları sınıfına gidiyoruz. | Open Subtitles | بعيداً عن كراتك الغازية إلى فصل النساء الدراسي |
| Ama o anda, kıç toplarından biri imkansız bir açıyla ateş etti. | Open Subtitles | ولكن بتلك اللحظة أحد مطارديهم الصارمون أطلق طلقة بزاوية لا تصدق |