"ulaşamayız" - Traduction Turc en Arabe

    • لن نستطيع الوصول
        
    • لا نستطيع الوصول
        
    • يمكننا الوصول
        
    • نتمكن من الوصول
        
    • من بلوغ
        
    • لن نصل
        
    Üç saatte minimum güvenlik mesafesine ulaşamayız. Open Subtitles لن نستطيع الوصول للمسافة الأمنة فى ثلاث ساعات
    Destek kuvvet olmadan Yıldız Geçidine ulaşamayız. Open Subtitles لن نستطيع الوصول الى البوابه بدون تعزيزات
    Onun yardımını kaybedersek, gemiye asla ulaşamayız. Open Subtitles إذا فقدنا مساعدته الأن ربما لا نستطيع الوصول للسفينه أحياء
    Kötü haber ise dışarı çıkmadan ona ulaşamayız. Open Subtitles . . أما الأخبار السيئة لا نستطيع الوصول إليه مالم نذهب إلى الخارج
    Kullanıcı'mın yardımı olmadan asla Ana Kumanda'ya ulaşamayız. Open Subtitles لا يمكننا الوصول لبرنامج التحكم الرئيس.. بدون المستخدم الخاص بي
    Kullanıcı'mın yardımı olmadan asla Ana Kumanda'ya ulaşamayız. Open Subtitles لا يمكننا الوصول لبرنامج التحكم الرئيس.. بدون المستخدم الخاص بي
    Aramızda 29 tane şifreli ve mühürlü kapı var. - Zamanında ulaşamayız. Open Subtitles وبوجود 29 باب محميّ بكلمة سر بيننا وبينها فلن نتمكن من الوصول في الوقت المناسب أبداً
    Beş dakikada bir senin kusman için duracaksak sınıra asla ulaşamayız. Open Subtitles إنّ أضطررنا للوقوف كلّ 5 دقائق للتقيّؤ، فلن نتمكّن من بلوغ الحدود قطّ.
    İnsanlara sağlık koruma hizmetleri bu oranda ulaştırıldığı sürece, hedeflere ulaşamayız. TED نحن لن نصل إلى أهدافنا إن قمنا بتزويد الناس بالصرف الصحي على المعدل.
    Oraya asla ulaşamayız. Bütün yollar kapalıdır. Open Subtitles اسمعي، لن نستطيع الوصول إلى هناك حتّى كلّ الطرق ستكون مغلقة
    Çok yakındalar. Uther'ı taşıyarak, arabaya ulaşamayız. Open Subtitles إنهم يقتربون، لن نستطيع الوصول (الى العربة ونحن نحمل، (أوثر
    Ona ulaşamayız. Open Subtitles نحن لا نستطيع الوصول إليها.
    Ona ulaşamayız! Open Subtitles نحن لا نستطيع الوصول إليها!
    Banka soyarak, kendi lenslerimizi yaparak yeterli insana ulaşamayız. Open Subtitles سرقة البنوك ، صناعة عدساتنا الخاصة لنضربهم في وجوههم ، لن يمكننا الوصول إلى عدد كافي من البشر
    Buradan ulaşamayız. Yedek motor kumandası geminin ön tarafında. Open Subtitles لا يمكننا الوصول إليها من هنا فأجهزة التحكم المساعدة في مقدمة السفينة
    Onlara asla resmi kanallardan ulaşamayız. Open Subtitles لا يمكننا الوصول إليهم خلال القنوات الرسمية
    Onlara ulaşamayız. Open Subtitles وأجهزة الإتصالات لا تعمل لن نتمكن من الوصول إليهم
    Tehlikeli bir iş. Yukarıdan ulaşamayız. Open Subtitles عمل خطير, لم نتمكن من الوصول من الاعلى
    Birbirimizle uğraşırsak Sur'a asla ulaşamayız. Open Subtitles لايمكننا أن نقاتل بعضنا البعض. لن نتمكن أبدًا من بلوغ (الجدار).
    Birbirimizle uğraşırsak Sur'a asla ulaşamayız. Open Subtitles لايمكننا أن نقاتل بعضنا البعض. لن نتمكن أبدًا من بلوغ (الجدار).
    Onlar olmadan dünyanızı kurtarmak için zamanında naquadria damarına ulaşamayız. Open Subtitles بدونهم نحن لن نصل إلى عرق النكوادريا في الوقت المناسب لحماية عالمك.
    Sayımız onlara göre çok az. Oraya ulaşamayız. Open Subtitles إنّهم يفوقوننا عدداً، لن نصل إليه أبداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus