| Biz şimdi hazırlanacağız. Uslu durun, tamam mı? | Open Subtitles | الآن إسمعوا علينا أن نخرج قليلاً لذا أنتما الأثنان أحسنا التصرف ، اتفقنا؟ |
| Okuldan sonra görüşürüz. Uslu durun, tamam mı? | Open Subtitles | أراكما بعد المدرسة، أحسنا التصرف حسنا؟ |
| Uslu durun, tamam mı? | Open Subtitles | كونوا بخير |
| SPRINGFIELD POLİS KARAKOLU POLİS YOK, Uslu durun | Open Subtitles | لا يوجد شرطة ، كونوا جيدين |
| Hanımlar, Uslu durun. | Open Subtitles | يا سيدات كونوا لطفاء |
| Herkese iyi sanslar. Uslu durun. Bu kizin gözlerini açmasina izin vermeyin. | Open Subtitles | بالتوفيق لكم جميعاً، أحسنوا التصرف ولا تدعوا تلك الفتاة تفتح عينيها |
| Uslu durun, yoksa karşınızda beni bulursunuz. | Open Subtitles | أحسنوا التصرّف وإلا تعاملتُ معكم بنفسي. |
| Uslu durun, olur mu? | Open Subtitles | ها أنت ذا، أحسنا التصرف مفهوم؟ |
| Biz yokken Bill'le Uslu durun. | Open Subtitles | rlm; أحسنا التصرف أنت و"بيل" rlm; مع "كيفن" أثناء غيابنا. |
| Siz ikiniz Uslu durun. | Open Subtitles | أحسنا التصرف |
| Uslu durun. | Open Subtitles | أحسنا التصرف |
| Uslu durun, güzeller. | Open Subtitles | كونوا جيدين يا أعزائي |
| Uslu durun. | Open Subtitles | و كونوا جيدين |
| - Uslu durun bakalım! | Open Subtitles | كونوا لطفاء يا أولاد أوه ... |
| Pekala, anneniz hapisteyken Uslu durun, tamam mı? | Open Subtitles | أحسنوا التصرف بينما تكون أمكم بالسجن |
| Uslu durun. | Open Subtitles | يا رفاق أحسنوا التصرف |
| - Güle güle anne! - Uslu durun. | Open Subtitles | وداعاً أمي - أحسنوا التصرّف - |
| Uslu durun. | Open Subtitles | أحسنوا التصرّف |