| Eğer bu feng shui ise utanmamalısın. Tamam. | Open Subtitles | -لا تشعري بالحرج إن كانت فينج شوي |
| Eğer bu feng shui ise utanmamalısın. Tamam. | Open Subtitles | -لا تشعري بالحرج إن كانت فينج شوي |
| Eğer artist olmak istiyorsan utanmamalısın. | Open Subtitles | لا يجب أن تكونى خجولة إذا أردتى أن تكونى ممثلة |
| Evlat, bana düşmez ama bence hislerinden utanmamalısın. | Open Subtitles | بني، هذا ليس من شأني، لكنني لا أظن أن عليك الخجل من مشاعرك. |
| Olduğundan daha iyi olmaya çalışmaktan asla utanmamalısın. | Open Subtitles | لا تخجلي من محاولتك أن تكوني أفضل مما كنتي |
| - Mercedes, vücudundan utanmamalısın. | Open Subtitles | مرسيدس , أنتي يجب أن لا تحرجي من جسدك |
| utanmamalısın. | Open Subtitles | -لا ينبغي أن تشعري بالحرج .. |
| utanmamalısın. | Open Subtitles | -لا ينبغي أن تشعري بالحرج .. |
| utanmamalısın. | Open Subtitles | -لا يجب أن تشعري بالحرج . |
| Neden utanıyor musun? Sanatçı olmak istiyorsan utanmamalısın. | Open Subtitles | لا يجب أن تكونى خجولة إذا أردتى أن تكونى ممثلة |
| Başarılarından asla utanmamalısın. | Open Subtitles | ليس عليك ابداً الخجل من انجازاتك |
| Ne olursa olsun diğer kadınların önünde duşa girmekten utanmamalısın. | Open Subtitles | ساقول لك يجب ان لا تخجلي من الاستحمام مع بقية النساء |
| Dua etmekten utanmamalısın. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تخجلي من الصلاة |
| Oh Sabrina, doğrulardan asla utanmamalısın. | Open Subtitles | سابرينا)، لا يجب عليكِ أن تحرجي من الحقيقه) |