"uyar mı" - Traduction Turc en Arabe

    • هل يناسبك
        
    • ألا بأس
        
    • هل هذا مناسب
        
    • أيناسبك
        
    • أيناسبكِ
        
    • أهذا جيد
        
    • أهذا يناسبك
        
    • تلك الموافقةِ
        
    Eğer yeteneklerini sergilemen için_BAR_bir tarih saptasak, bu sana uyar mı? Open Subtitles إن حددنا موعداً يقوم فيه بعرض مهاراته، هل يناسبك ذلك؟
    Ayın 28'inde, öğleden sonra 1:00'de. uyar mı? Open Subtitles في الثامن والعشرين ، الساعة الواحدة ظهرا ، هل يناسبك هذا؟
    Diğer adayları da aramıza katsam size uyar mı? Open Subtitles ألا بأس إذا أتيتُ بالمرشحين الآخرين إلى التجمع الآن؟
    Sana uyar mı? Open Subtitles ألا بأس بهذا؟
    Yaklaşık yarım saat sonra tuvalete gidebilirim. Sana uyar mı? Open Subtitles ربما أذهب إلى دورة المياه مرة أخرى بعد حوالي نصف الساعة ، هل هذا مناسب لك؟
    Cumartesi çıkabilirim. uyar mı? Open Subtitles لكن يمكنني المجيء يوم السيت أيناسبك هذا؟
    Bu size uyar mı, Bayan Underwood? Open Subtitles وأنت خلفها أيناسبكِ هذا يا سيدة (أندروود)؟
    Yarım saat sonra çıkıyorum, sana uyar mı? Open Subtitles سنذهب في حدود 30 دقيقة أهذا جيد ؟
    -Size de uyar mı Bayan Dawson? Open Subtitles أهذا يناسبك يا آنسة داوسون؟
    - Sana uyar mı anne? Open Subtitles - تلك الموافقةِ مَعك، أمّ؟
    Köri ve roti sipariş ettim. uyar mı sana da? Open Subtitles طلبت بعض الكاري و الروتي هل يناسبك ذلك؟
    - uyar mı? Open Subtitles هل يناسبك هذا ؟
    Yarın sana uyar mı? Open Subtitles هل يناسبك غداً؟
    Şarap uyar mı? Open Subtitles هل يناسبك الخمر؟
    - Sana uyar mı? - Harika. Open Subtitles هل يناسبك ذلك ؟
    uyar mı? Open Subtitles ألا بأس بذلك؟
    Sana da uyar mı? Open Subtitles ألا بأس بذلك؟
    - Size uyar mı? - Evet. Open Subtitles ألا بأس بذلك؟
    Beyaz topla kıçını kaldırsam, sana uyar mı? Open Subtitles قم بتحديد مكان الكرات هل هذا مناسب لك؟
    Cumartesi çıkabilirim. uyar mı? Open Subtitles لكن يمكنني المجيء يوم السيت أيناسبك هذا؟
    Bu size uyar mı, Bayan Underwood? Open Subtitles وأنت خلفها أيناسبكِ هذا يا سيدة (أندروود)؟
    Şu eşyaları gemiye yükleyin. Atları ve sürüyü de. Sana uyar mı Kaptan Mello? Open Subtitles . دعهم يحملون الأمدادات إلى الباخرة أهذا جيد بالنسبة لك ، قبطان (ميلو) ؟
    Burası sana uyar mı, Javed? Open Subtitles أهذا يناسبك "جافيد" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus