"uyumuyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أنام
        
    • أنم
        
    • أَنَامُ
        
    • لست نائمة
        
    • لست نائم
        
    • لست نائماً
        
    • انا لا انام
        
    Ooo canımın içi, bu günlerde fazla uyumuyorum, Arada bir uyanacağım. Open Subtitles عزيزتي , انا لا أنام كثيرا هذه الأيام حتى استطيع الأستيقاض
    İyi uyumuyorum.Göz kapaklarımın içinden görebiliyorum,başımın tepesine doğru. Open Subtitles أنا لا أنام جيدا. يمكنني أن أرى من خلال جفوني، حتى قمة رأسي
    Üç gündür uyumuyorum. İşte uyumaya çalışıyorum. Open Subtitles أوه، أنا لم أنم منذ 3 أيام كما تعلم فأنا أحاول أن أنام في العمل
    Ve ihtiyacımız olan şey beni küresel çapta kopyalayacak bir şey, çünkü yedi senedir uyumuyorum. TED وما نحتاجه هو شئ ينسخني في العالم، لأنني لم أنم منذ سبع سنوات.
    Herhangi iğrenç bir nedenden ötürü çıplak uyumuyorum. Open Subtitles أنا لا أَنَامُ عاري لأيّ سبب مُقْرِف.
    Yatmak demişken, uyuyamıyorum. uyumuyorum. Yemekten zevk duyuyorum. Open Subtitles بالتحدُّثِ عن النوم، أنا لا أنام أُفرطُ في الأكل، أدخّن كالسمكة
    Çok uyumuyorum. Kitaplara bakıyorum, brendi içiyorum. Open Subtitles لم أكن أنام كثيراً, لقد كنت أشاهد الكتب و أشرب في الليل
    Gayet iyi. Arabamda uyumuyorum. Bilmek istediğin buysa. Open Subtitles أنا لا أنام في سيّارتي، لو كان هذا ما تُحاول الوصول إليه.
    Nasılsa bu günlerde fazla uyumuyorum. Open Subtitles أنا لا أنام كثيراً هذه الأيام على أية حال
    uyumuyorum, çünkü uyuduğumda rüyamda Maeve'i görüyorum. Open Subtitles أنا لا أنام لأنه عندما أنام أحلم بـ مايف
    Burada uyumuyorum. Huysuzluktan falan değil yani. Open Subtitles أنا لا أنام هنا ، لا أسترق السمع وإلى آخره
    Düzgün yemek yiyip uyumuyorum, o yüzden keyfim hiç yerinde değil. Open Subtitles أنا حامل في الشهر الثامن ،أنا لا أكل و لا أنام بشكل جيد
    O uyuduğu zaman da ben uyumuyorum. Open Subtitles بإستثناء عندما تنام فعلاً حينها لا أنام ــ هل تعلمين السبب ؟
    Bütün gece ayaktayım, uyumuyorum... mu? Bu doğru değil. Ne oluyor biliyor musun? Open Subtitles وأذهب للحانة وأسهر ليلاً ولا أنام ؟
    - Ben içki içip, arabada uyumuyorum. - Demek sırrın bu. Open Subtitles أنا لا أشرب أو أنام في السيارات - إذاً، هذا سرّك -
    20 saatlik yoldan geldim. 2 gündür uyumuyorum. Open Subtitles سافرت عشرون ساعة متواصلة ولم أنم منذ يومان
    Evet, evet. Bu her şeyi çözecektir. Otuz dört saattir uyumuyorum ama bir bagel her şeyin çözümü olacak. Open Subtitles أجل هذا سيحل كل شئ ، أنا لم أنم منذ 34 ساعة ولكن الكعك سيحل المشكلة
    Artık hiç uyuyamıyorum, Lee. Asla uyumuyorum. Open Subtitles لم أعد أستطيع النوم لم أنم إطلاقاَ
    Son günlerde pek uyumuyorum. Open Subtitles أنا لم أَنَامُ جيدا مؤخراً.
    Aptal, görüyorsun uyumuyorum. Open Subtitles ياغبى، يمكننى أن أرى . لست نائمة
    Ama uyumuyorum ki? Open Subtitles . ‏(روبن هود) يعرف . لكني لست نائم
    uyumuyorum salak, Kendimi dinlendiriyorum. Open Subtitles لست نائماً أيها المستمني أفرّق جهدي
    uyumuyorum. Gün içinde binlerce kez mikro şekerlemeler yapıyorum. Open Subtitles انا لا انام ، بل أأخذ آلآف من الغفوات باليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus