"uzun sürmesin" - Traduction Turc en Arabe

    • تتأخر
        
    • لا تُطيلي
        
    • لا تتأخري
        
    - Bir dahaki sefere uzun sürmesin. - Katla şunu. Hadi, çalış biraz. Open Subtitles ـ المرة القادمة, لا تتأخر كثيراً ـ أطوى هذا,تحرك
    Ama çok uzun sürmesin bataryayı bitiriceksin. Kapat çeneni. Open Subtitles حسناً ، لكن لا تتأخر سوف تسحب من طاقة البطارية
    Ama çok uzun sürmesin. Uçak dokuzda kalkıyor. Open Subtitles حسناً، لكن لا تتأخر كثيراً الرحلة تغادر في الساعة الـ9:
    Ama çok uzun sürmesin. Open Subtitles -إنما لا تُطيلي التقييم !
    Ama mağaraya girmeni istemiyorum. uzun sürmesin. Open Subtitles ولكني لا أريدك بداخل ذلك الكهف مرة أخرى، لا تتأخري
    - Çok uzun sürmesin tamam mı? Lütfen. Open Subtitles ـ فقط لا تتأخر طويلاً، إتفقنا؟
    Çok uzun sürmesin. Open Subtitles لا تتأخر كثيراً
    Hey, çok uzun sürmesin. Open Subtitles لا تتأخر كثيراً.
    Çok uzun sürmesin, ve gözden kaybolmayın. Open Subtitles لا تتأخر ولا تذهب لأي مكان
    Elini ver bana. uzun sürmesin hadi.. Open Subtitles أعطني يدك، ولا تتأخر كثيراً.
    Bir telefon görüşmesi yapmalıyım. Fazla uzun sürmesin. Open Subtitles عليّ أن أجري مكالمة - لا تتأخر كثيرا -
    - uzun sürmesin. Open Subtitles لا تتأخر كثيراً
    uzun sürmesin. Süreç'i bekletmek istemezsin. Open Subtitles لا تستغرق وقتاً طويلاً (يجب ألا تتأخر عن (العملية
    Çok uzun sürmesin. Open Subtitles لا تتأخر كثيراً
    - uzun sürmesin. - Merheme ihtiyacım var! Open Subtitles لا تتأخر - احتاج الي مرهم -
    uzun sürmesin Peter. Open Subtitles - لا تتأخر ،"بيتر "
    - Hârika, tamamdır. - uzun sürmesin! Open Subtitles ـ رائع، حسناً ـ لا تتأخر!
    Tamam, ama uzun sürmesin. Open Subtitles حسنًا، لا تتأخري
    Delinmiş balon gibi bir idrar kesesi var. uzun sürmesin! Open Subtitles مثانتها تسرّب السوائل لا تتأخري!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus