"ve çok tehlikeli" - Traduction Turc en Arabe

    • وخطر جداً
        
    • و خطير جداً
        
    • وشديد الخطورة
        
    • وخطير للغاية
        
    • وخطير جدًّا
        
    • وهو خطير
        
    Bu şühelimizin robot resmi. Silahlı ve çok tehlikeli. Open Subtitles هذه صورة مُركبة عن المشتبه به إنه مُسلح وخطر جداً
    Çok nadir ve çok tehlikeli bir silahı almaya geldim. Open Subtitles يجب أن احصل على سلاح نادر وخطر جداً.
    Silahlı ve çok tehlikeli. Open Subtitles مُسلح و خطير جداً.
    Evet. ve çok tehlikeli. Open Subtitles أجل و خطير جداً
    O bir çılgın efendim ve çok tehlikeli. Open Subtitles إنه مجنون يا سيّدي وشديد الخطورة
    Aracın şoförünün silahlı ve çok tehlikeli olduğu sanılıyor. Open Subtitles يٌعتبر سائق السيارة مٌسلحاً وخطير للغاية
    Bu Anton, çok sadık ve çok tehlikeli bir arkadaş. Open Subtitles أعرّفك بـ (أنتون)، صديق وفيّ جدًّا وخطير جدًّا.
    Peşimde biri var, Christina, ve çok tehlikeli, ailem hakkında bir bilgiye sahip olabilir, nerede yaşadıkları gibi... Open Subtitles هناك هارب يا كريستينا وهو خطير وربما لديه معلومات عن عائلتي
    Polis, bir Bay Wallace Ritchie ile konuşamamaktan muzdarip, bir Amerikalı, esmer, yaklaşık 1.83, silahlı ve çok tehlikeli olduğuna inanılıyor. Open Subtitles (الشرطة متلهفة للقبض على السيد (واليس رتشي امريكي الجنسية لجريمة قتل وتعتقد بأنه مسلح وخطر جداً
    Ne yapacağı belli olmayan biri ve çok tehlikeli! Open Subtitles لا يمكن التنبؤ به و خطير جداً
    ve çok tehlikeli. Open Subtitles و خطير جداً.
    Silahlı ve çok tehlikeli biri. Open Subtitles نحن نعتبره مسلحاً وشديد الخطورة
    "Silahlı ve çok tehlikeli olarak kabul ediliyorlar." Open Subtitles وهي تعتبر مسلح وخطير للغاية.
    Bauer silahlı ve çok tehlikeli biri. Open Subtitles (باور) مُسلح وخطير للغاية
    Bu Anton, çok sadık ve çok tehlikeli bir arkadaş. Open Subtitles أعرّفك بـ (أنتون)، صديق وفيّ جدًّا وخطير جدًّا.
    Bu benim sanatım ve çok tehlikeli. Open Subtitles هذا من ابتكاري، وهو خطير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus