| Niye birlikte biraz zaman geçirmiyoruz ve bakalım ne kadar ileri gideceğiz? | Open Subtitles | لمّ لا نقضي المزيد من الوقت معاً ونرى إلى أين يقودنا ذلك؟ |
| Pekala, o zaman öbür güne kadar bekleyelim ve bakalım kendini nasıl hissedeceksin. | Open Subtitles | ركبتي تزعجتي قليلاً. إذن لماذا لا ننتظر حتى اليوم التالي ونرى كيف تشعر؟ |
| Seni kaldırıp birkaç röntgen çektirelim ve bakalım. | Open Subtitles | نحن ستعمل تحصل على ما يصل، تحصل على بعض الأشعة السينية ونرى ما يحدث. |
| Haklısın, cesur olalım ve bakalım ne olacak. | Open Subtitles | أتعلم، أنت على حق دعونا نتجاسر و نرى ما الذي يحدث |
| O halde içeri girelim ve bakalım ne olacak. | Open Subtitles | لذا دعينا ندخل و نرى ماذا سوف يحدث الينا |
| ...şimdi hazmedeceğim ve bakalım diğer delikten ne çıkacak. | Open Subtitles | سأقوم بهضمها و أرى ماذا سيخرج في النهاية |
| Toplanalım ve bakalım ne olacak. | Open Subtitles | ما رأيكم أن نختم اليوم؟ سنختم و سنرى مالذي سيحدث |
| Annemi arayalım ve bakalım bu konuda ne düşünüyor. | Open Subtitles | لم لا نتصل بأمي ونرى ما رأيها حيال هذا الموضوع |
| Ben sana evlen demiyorum Ronnie. Sadece gazeteye bir ilan ver ve bakalım ne olacak diyorum. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تتزوج يا بني نحن سنضع الاعلان ونرى ما يحدث |
| Pekala, hadi ışıkları kapatalım ve bakalım biri çıkacak mı. | Open Subtitles | حسناً، لنطفىء الأضواء ونرى إذا كان سيظهر أحد |
| Pekâlâ beyler, gelin şu e-postayı açalım.. ...ve bakalım ne göreceğiz. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، دعونا نتفحص الرسالة الإليكترونية ونرى ما أمرها |
| Bir deneyelim ve bakalım gelecek bize neler getirecek. | Open Subtitles | دعنا نعطي الأمر فرصة ونرى ما يجلبهُ المستقبل |
| Şimdi bir yürüyüşe çıkalım ve bakalım yeni bir restoran bulabiliyor muyuz. | Open Subtitles | ونذهب للتمشية. ونرى إذا ما كنا سنجد مطعماً جديداً. |
| Şapkadan öneri alalım ve bakalım bu sahne bizi nerelere götürecek. | Open Subtitles | حسناً، لنأخذ أقتراح من القبعة ونرى إلى أين سيأخذنا |
| Tartışalım ve bakalım işe yarayacak mı?" | Open Subtitles | نطرحهاعلىالمائدة ونرى إن كان أحد ما سيؤيدها." |
| Gidip biraz eğlenelim ve bakalım M ile başlayan kargayı bulabilecek miyiz. | Open Subtitles | ونرى إن كان باستطاعتنا إيجاد ...ذلك المهرج الذي يبدأ بحرف الميم |
| Tamam, o zaman Codis boyunca işletecegiz sabıkalı suçlu girişinde ve bakalım ne çıkacak tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, إذاً سوف ننمرره في الجهاز الليزري و السجين المدان بالكاشف و نرى ما الذي سيظهر اتفقنا؟ |
| Tamam, saç örneğini alalım ve bakalım, biyoloji bu konuda ne diyor. | Open Subtitles | سنأخذ عينه من الشعر و نرى مارأي اهل الأحياء ! في ذلك |
| Tamam, bakın, yüksek bir yerlere çıkalım ve bakalım onu aşağıdaki caddede görebilecek miyiz. | Open Subtitles | و نرى إذا نستطيع مشاهدته من الاعلى |
| Pekala, tamam, problem yerel sisteminizde gözüküyor, bu yüzden kutunuza RDP ile gireceğim ve bakalım neler oluyormuş göreceğiz. | Open Subtitles | يبدو أن هناك مشكلة في نظامك المحلي سأدخل حاسوبك عن بعد و أرى ما الخطب |
| ben bunu giyeceğim... ve bakalım bir keçi bulabilecek miyim. | Open Subtitles | سأجرب هذا و أرى إن وجدت عنزة |
| Ne istersen ve bakalım sonunda sana bahşiş verecek miyim. | Open Subtitles | اي شئ تريده و سنرى اذا ما كنت سامنحك اكراميه في النهايه |