"ve dikkatli ol" - Traduction Turc en Arabe

    • و كن حذرا
        
    • وتوخي الحذر
        
    • بسريّة
        
    • وكوني حذرة
        
    • وأحذر
        
    • و توخى الحذر
        
    • وكن حذراً
        
    • و كن حذراً
        
    Pekala, bana bir iyilik yap ve dikkatli ol, lütfen. Open Subtitles حسنا, أسدي لي معروفا و كن حذرا, حسنا
    -Uzağa gitme ve dikkatli ol. Open Subtitles أبقى قريبا و كن حذرا
    Bak bakalım ne bulacaksın. ve dikkatli ol. Open Subtitles انظر ما يمكنك تحويل ما يصل، وتوخي الحذر.
    ve dikkatli ol. Open Subtitles بسريّة
    Gidip ortağını bul ve dikkatli ol. Open Subtitles إذهبي لإحضار زميلِك وكوني حذرة
    ve dikkatli ol. Open Subtitles وأحذر
    Her gün ilaçlarını al ve dikkatli ol. Open Subtitles تناول علاجك يومياً و توخى الحذر
    Harika, eşyaları paketle, biraz fotoğraf çek ve dikkatli ol. Open Subtitles عظيم، أبدأ بترتيب الأغراض وخذ بعض الصور ... وكن حذراً
    ve dikkatli ol. Open Subtitles و كن حذراً
    -Uzağa gitme ve dikkatli ol. Open Subtitles أبقى قريبا و كن حذرا
    Önüne bak ve dikkatli ol! Open Subtitles إرفع رأسك و كن حذرا
    İçeri tırman ve dikkatli ol, ısırabilir. Open Subtitles إلى الداخل,و كن حذرا إنها تعض
    İçeri gel. ve dikkatli ol, ısırabilir. Open Subtitles إلى الداخل,و كن حذرا إنها تعض
    ve dikkatli ol çünkü seni de oyuna getiriyor. Open Subtitles وتوخي الحذر 'السبب انه ليس امامه لحوم البقر مع أنت أيضا.
    Nasıl gittiğinden beni de haberdar et ve dikkatli ol. Open Subtitles قل لي كيف ينتهي الامور أسفل ومهلا، وتوخي الحذر
    Fiona, çok yavaş ve dikkatli ol. Open Subtitles فيونا فقط خذي الأمر بهدوء وتوخي الحذر
    ve dikkatli ol. Open Subtitles بسريّة
    Teşekkür ederim ve dikkatli ol. Open Subtitles لك، وكوني حذرة "{\cH2BCCDF\3cH451C00}".سيتيزون
    Kendine iyi bak ve dikkatli ol. Open Subtitles -اعتني بنفسك وكوني حذرة
    ve dikkatli ol. Open Subtitles وأحذر.
    Geri çekil ve dikkatli ol. Open Subtitles فقط استعد. و توخى الحذر.
    İşleri yoluna koy ve dikkatli ol. Open Subtitles اعمل على إصلاح الأمور وكن حذراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus