| Şimdi, oğlunuz Lyle o zamanlar yeni yeni yürüyordu ve karınız bahçe çapasından daha ağır bir şey kaldıramıyordu ve bu suçların kişisel doğası bize bir tane suçlu olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | الان,إبنك لايل كان مجرد طفل حينها و زوجتك لا تحمل ما هو أثقل من خرطوم مياه و الطبيعة الشخصية لتلك الجرائم تشير لنا |
| Siz ve karınız aynı kasttan değilsiniz, kendim öğrendim. | Open Subtitles | أنك أنت و زوجتك لستم من نفس الطائفة خَمنتُ ذلك من نفسي |
| O ve karınız bundan sonra iki kere daha görüştü. | Open Subtitles | انت و زوجتك تقابلتم مرتين بعد هذه الحادثة |
| Siz ve karınız Resnickler'i uzun zamandır tanıyorsunuz, değil mi Bay Bruckner? | Open Subtitles | أنت وزوجتكَ عرفتم آل (رزنك) منذ وقتٍ طويل أليس كذلك ياسيّد (بروكنر) ؟ |
| Tüm bunlara ek olarak siz ve karınız torun sahibi olacaksınız. | Open Subtitles | بالإضافة الى هذه القضية الحرجة أنتَ و زوجتكَ سترزقان بحفيد |
| Peki siz hapisten yeni çıkmış, ya da uzun süre evden uzak kaldıktan sonra eve dönmüş olsaydınız ve karınız akıl hastanesinde olsaydı? | Open Subtitles | ماذا لو كُنتَ في السجن أو بعيداً لفترة طويلة وتعود للمنزل و تجد زوجنك في مشفى الأمراض العقلية؟ |
| Siz ve karınız daha ruhani şeyler söyleseniz, belki de... | Open Subtitles | ربما يمكنك أداء أنت و زوجتك ترنيمة أخرى |
| Siz ve karınız başka bir dini şarkı söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | ربما يمكنك أداء أنت و زوجتك ترنيمة أخرى |
| Siz ve karınız için. | Open Subtitles | أنت و زوجتك |
| Eviniz ve karınız için. | Open Subtitles | و زوجتكَ |
| Peki siz hapisten yeni çıkmış, ya da uzun süre evden uzak kaldıktan sonra eve dönmüş olsaydınız ve karınız akıl hastanesinde olsaydı? | Open Subtitles | ماذا لو كُنتَ في السجن أو بعيداً لفترة طويلة وتعود للمنزل و تجد زوجنك في مشفى الأمراض العقلية؟ |