| Önce Vela'yı, sonra dün gece Carina'yı öldürdü. | Open Subtitles | أولا صنعت فيلا و ليلة البارحة صنعت كارينا |
| Koca Yao, Dr. Verusca Vela'nın bir hastası. | Open Subtitles | -عن الشحوم إن (بيج ياو) مريض لدى الطبيب (فيروسكا فيلا) |
| Komiser olacaktı. Ve bir şey ima etmiyorum, Dr. Vela. | Open Subtitles | إني رقيب وأنا لا ألمح إلى أي شيء أيتها الطبيبة (فيلا) |
| Dr. Vela'nın dosyalarını, Robert Hall'ın meth işine bağlayabilir miyiz? | Open Subtitles | هل تمكنت من إيجاد شيء في ملف الطبيبة (فيلا) يربطها بعمل (روبرت هول) في المخدرات؟ |
| Kayıtlarına göre, Dr. Vela yağ aldırma işlemlerinde ayda yaklaşık 453 kilo yağ çıkartıyormuş. | Open Subtitles | وفقاً لسجلاتها، فإن الطبيبة (فيلا) قد أجرت عمليات شفط شحوم كافية لإزالة ما يقارب 1000رطل من الشحوم المشفوطة شهرياً |
| Dr. Vela, bütün gece bizi dışarıda tutamayacak. | Open Subtitles | يستحسن ألا تبقينا الطبية (فيلا) هنا طوال الليل |
| Dr. Vela, binayı 11.14'de terk ediyor. | Open Subtitles | غادرت الطبيبة (فيلا) المبنى عند الساعة 11: 14 |
| Dr. Vela'nınkiyle aynı binadaki bir laboratuvarda çalışmış. | Open Subtitles | لقد عملت في شركة مخبر اختبارات في ذات المبنى مثل الطبيبة (فيلا) |
| Stacia Vela. | Open Subtitles | "هذه "ستسيا فيلا |
| Vela Olayı gibi. | Open Subtitles | (كما الحال مع حادثة (فيلا |
| -İşte Dr. Vela. | Open Subtitles | -ها هي ذي الطبيبة (فيلا ) |