| Tabi ki.Bu senin öğretmen veli görüşmen ne de olsa. | Open Subtitles | . بالطبع . أنه أجتماع الأباء - و المعلمين اليوم |
| Konuşabiliriz tabi. Ama veli toplantısı önümüzdeki Çarşamba. | Open Subtitles | نستطيع, ماعدا أن يوم الأباء في يوم الأربعاء القادم |
| Mm-Hmm. ve,aaa, ve bunları, gelecek veli toplantısında.. konuşmayı planlıyorum. | Open Subtitles | امم وسوف احظرها في المقابلة القادمة في لقاء الآباء والمدرسين |
| o gün orada ziyaret için gelmiş bir veli vardı, odanın arka tarafında oturuyordu. | TED | كان هنالك أحد الآباء في زيارة ذالك اليوم، و كان جالسا في خلفية القسم. |
| Osmanlı İmparatorluk Ordusundan Yüzbaşı veli. | Open Subtitles | الملازم (إسماعيل فيلي) من الجيش الإمبراطوري العثماني |
| Bayan Sutphin dünkü veli toplantısına... arabanızla gittiniz mi? | Open Subtitles | هل قمتي بقيادة سيارة الى مجلس الاباء بالامس يا سيدة ساتفين |
| Ve yaklaşık bir ay kadar da veli toplantısı yok. Nasılsın? | Open Subtitles | ولم تكوني في مجلس أولياء الأمور منذ أكثر من شهر |
| Benim şu veli toplantısına uğramam gerek, işten gözünü ayırma, tamam mı? | Open Subtitles | انا ذاهب لضرب هذا المدرس الذي دعانا لمؤتمر الأباء ابقي عينك على المكان بينما انا ذاهب ، حسناً ؟ |
| Ve eğer hükümet ajanlarının bir ergen eşşek şakasını araştırdıkları duyulursa birçok veli kaybederiz. | Open Subtitles | و إذا انتشر خبر أن الحكومة تحقق في مزحة مراهقة سيتجاهلنا الكثير من الأباء |
| veli toplantılarının çok sıkıcı olduklarını duydum. | Open Subtitles | سمعت أن إجتماعات الأباء و المعلمين مملّة جداً |
| veli toplantısı unuttum. - Tamam. | Open Subtitles | هناك إجتماع للمدرسين و الأباء نسيت أمره تماماً |
| Baba, bu akşamki veli toplantısına gelir misin sen de? Ben mi? | Open Subtitles | أبي, هل ستنظم ألينا في ليله الأباء الليله؟ |
| Yemekten sonra veli toplantısı var. | Open Subtitles | عندنا إجتماع رابطة الآباء والمعلمين بعد العشاء. |
| veli görüşme gününde bomba ihbarı yaptığını duydum. | Open Subtitles | سمعت أنه أطلق عليك قنبلة الرعب. في إجتماع مجلس الآباء |
| veli toplantısı. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ؟ . مؤتمر الآباء و المعلمين |
| Şiirler okumak kolaydır. Esas zor olan veli toplantılı hayattır. | Open Subtitles | الشعر السهل انها مؤتمرات الآباء والمعلمين التى تكون صعبة |
| Esas zor olan veli toplantılı hayattır. | Open Subtitles | أما مؤتمرات الآباء والأساتذة هي المستحيل |
| Ben Yüzbaşı İsmail veli, ve bu insanlar benimle geliyor. | Open Subtitles | أنا الملازم (إسماعيل فيلي) وهؤلاء القوم سيأتون معي |
| Arkadaşın, Yüzbaşı veli, sizi korumak için burada değildi. | Open Subtitles | صديقك الملازم (فيلي) ليس هنا لحمايتك |
| Bütün hafta veli toplantılarım var. | Open Subtitles | لدي اجتماعات الاباء بالمدرسين طوال الأسبوع |
| veli toplantılarına hiç katılmadınız. | Open Subtitles | انتى لم تكوني متواجدة فى اى اجتماع لمجلس الاباء |
| Tamam. veli toplantısına gitmem gerek. | Open Subtitles | أسمع، يجب أن أذهب الليلة اجتماع أولياء الأمور والمعلمين |
| Garip, sıcaklığı veli toplantısına göre ayarlamıştık. | Open Subtitles | هذا غريب.. نحن نقوم بتشغيل التدفئه في ليلة الأهالي فقط.. ؟ |
| Hayatım, pantolon sana olmazsa beyaz giymeyen tek kişi sen olacaksın ve "Gezgin veli" gibi göze batacaksın. | Open Subtitles | عزيزي , اذا كانت لاتصلح لك ستكون الوحيد الذي لايرتدي الأبيض و عندها ستبرز مثل " أين والدو" ؟ |