Profili verdikten sonra JJ ve Morgan gidip bir kontrol etsinler. | Open Subtitles | سأجعل جي جي و مورغان يتفقداه بعد ان نصرح عن الوصف |
- Ne olduğunu iyi biliyorum. O nedenle bana bir öpücük verdikten sonra, otobüse bineceksin. | Open Subtitles | لذلك السبب ستتوجهى الى الاتوبيس وذلك بعد ان تعطينى قبلة |
Bu durumda, bilgisayarın biraz çevirmesine izin verdikten sonra bile sağ ve sol taraftaki resimlerin karmakarışık olarak bulabiliriz. | TED | حتى بعد أن نترك الكمبيوتر يحاول إدارتها لوقت نظل نجد أن صور الجانب الأيسر والأيمن تم خلطها جميعها معاً |
Tommen'e ağabeyinin, Margaery'e de kocasının yasını tutması için yeterince zaman verdikten sonra. | Open Subtitles | بعد أن نترك ل (تومن) الوقت الكافي ليحزن على أخيه و (مارجري) لتحزن على زوجها |
Yani, Khan'ı verdikten sonra bizi öldürmemesi için ona ne engel olacak? | Open Subtitles | أنا أعنى ما الذى سيوقفه من قتلنا جميعا بعد تسليم خان؟ |
Kadınların kariyer molası verdikten sonra tekrar çalışmaya dönmesi konseptine öncülük ettik. | TED | لقد أسسنا لمفهوم عودة النساء إلى العمل بعد انقطاع مهني. |
Jake ve benimle gelip, hediyesini verdikten sonra doğum gününü kutlamak için gelmek istemediğini farz ediyorum. | Open Subtitles | أفترض بأنك لن تذهب معي وجايك لكي نعطيها هديتها وبطاقة العيد |
Raporumu Dr. Baines'e verdikten sonra bana ilaç verdiler. | Open Subtitles | اتعلمين انهم خدروني بعد ان ارسلت تقريري لدكتور بينز. |
imdi, Bayan Sutphin e verdikten sonra... şömine maşasını bir daha gördünüz mü? | Open Subtitles | الان , هل رأيتي العصاء الحديدية مرة ثانية بعد ان تركتيها مع السيدة ساتفين |
İfade verdikten sonra onlarla konuşabilirsin. | Open Subtitles | تستطيع التحدث اليه بعد ان تدلي بمعلوماتك لنا |
Ben onları reçeti ile verdikten sonra onlara ne olduğu hakkında ..uh.. birşey söylemem. | Open Subtitles | ما يحدث لها بعد ان أوصفها هو أمر لا اعرف عنه شيئا |
Bir ödüldü, ve sen ve arkadaşlarının kaçmasına izin verdikten sonra ondan yoksun bırakıldım. | Open Subtitles | لقد كانت هديه في مره لقد انكرتني بعد ان سمحت لك و اصدقاءك ان تهربونا |
İlaçları verdikten sonra hala hayatta olduğunu gördük. | Open Subtitles | بعد ان قمنا بحقن الادوية كان ما يزال حيا |
Tommen'e ağabeyinin, Margaery'e de kocasının yasını tutması için yeterince zaman verdikten sonra. | Open Subtitles | بعد أن نترك وقت مناسب لـ(تومين) ليحزن على شقيقه وتحزن (مارغري) على زوجها ... . |
Tommen'e agabeyinin, Margaery'e de kocasinin yasini tutmasi için yeterince zaman verdikten sonra. | Open Subtitles | بعد أن نترك وقت مناسب لـ(تومين) ليحزن على شقيقه وتحزن (مارغري) على زوجها ... . |
Sana bir dünya para verdikten sonra bu davayı Harvey'e verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيت (هارفي) القضية بعد تسليم مبلغ كبير من المال لكِ |
Bu mektubu verdikten sonra istifa etti. | Open Subtitles | لذا استقالت بعد تسليم هذه الرسالة |
Kariyere ara verdikten sonra işe dönmek, işverenler ile işe yeniden dönenler arasındaki kopma sebebiyle zordur. | TED | العودة إلى العمل بعد الإنقطاع المهني صعبة بسبب قطع الإتصال بين أصحاب العمل و مستأنفي العمل من جديد |
Size Tracy'ye ne olduğunu anlatacağım ama önce sizinle, tam zamanlı işimden ayrılıp 11 yıl ara verdikten sonra yeniden işe döndüğümdeki keşfimi paylaşmak istiyorum. | TED | سأخبركم ما حدث مع تريسي بعد قليل، ولكن أريد أن أطلعكم على اكتشاف عملته عندما كنت أحاول العودة إلى العمل بعد فترة إنقطاعي المهني لمدة 11 عاماً خارج القوى العاملة بدوام كامل. |
Jake ve benimle gelip, hediyesini verdikten sonra doğum gününü kutlamak için gelmek istemediğini farz ediyorum. | Open Subtitles | أفترض بأنك لن تذهب معي وجايك لكي نعطيها هديتها وبطاقة العيد |