| Ben katil değilim. Ve kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | أنا لست قاتلا و لم أقصد أبدا إيذاء أى أحد |
| Ona hiçbir zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أقصد ان أؤذيها .. وانت ماكنتَ لتخبرها أبدا؟ |
| Ben sadece artık bir dünya soruya cevap vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أرد أن أضطر لأن أجيب على عدد من الأسئلة |
| Açığını yakalamaya çalışıyorlardı. Ellerine daha fazla koz vermek istemedim. | Open Subtitles | كانوا يتمكّنون منها لم أرد أن أمنحهم مزيدا من الذخائر |
| - Buraya taşınmamak için başka bir sebep daha vermek istemedim. | Open Subtitles | لأني لم أرغب بأن أعطيكِ سبباً أخر لكي لا تنتقلي إلى هنا |
| Küçük bir çocuğa zarar vermek istemedim. Rozetini uykuya daldığında alırım diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | لم أرِد أن آذي الصبيّ، إنّما قررتُ إنتظار لحظة نومه لأخذ بطاقته. |
| Bernie sana zarar vermek istemedim dostum. | Open Subtitles | ايرني انا لم اقصد ذلك يا رجل انا لم اقصد ذلك |
| O arabalara, çöplere ya da o binaya zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لم اكن اقصد تحطيم السيارة او تلك القمامة , او ذلك المبنى |
| Ayrılarak ona zara vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أريد ان اجعله يتورط بالعمل. |
| Üzgünüm. Çok üzgünüm. Sana zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | إنّي آسفة، إنّي آسفة جدًّا لم أقصد أن آذيك |
| - Çekil. - O'nu sevdim. Zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أؤذيك و انت تعرف ذلك |
| Pardon efendim, size zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | أعذرني، سيدي، أنا لم أقصد إهانتك |
| Adamlarına zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن اسسب اذية لرجالك |
| Sana zarar vermek istemedim, sadece seni durdurmam gerekiyordu. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاءك، إنّما تحتّم أن أردعك. |
| Çok üzgünüm. Kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لم أقصد أن أؤذي أي أحد قط |
| Sadece korkutmak istedim. Ben kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لقد كنت أريد فقط أن أخيفها لم أرد أن أؤذي أحد |
| Bu, bizim geleceğimizdi ve onlara vermek istemedim. Nasıl bir aptallıktır bu? | Open Subtitles | هذا كان مُستقبلنا و أنا لم أرد إعطائه لهم، الآن، كم مقدار هذا الغباء اللعّين ؟ |
| Tam da bu yüzden büyücü evinde parti vermek istemedim. | Open Subtitles | لهذا السبب لم أرد تنظيم الحفلة في منزل مشعوذ. |
| Kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أرغب في إيذاء أي أحد |
| Bree'ye karşı ifade vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أرغب بالشهادة ضد بري |
| Aceleye getirdiğim için üzgünüm fakat orayı tekrar depoya çevirmen için zaman vermek istemedim. | Open Subtitles | أعتذر على العجلة، لكنّي لم أرِد إمهالك فرصة لتحويل هذا المكان لغرفة تخزين مجددًا. |
| Kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | ارجوكم لا تقتلوني لم اقصد إيذاء اي أحد |
| Ne olduğunu bilmiyorum. Kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لااعرف ماذاحدث لم اكن اقصد ايذاء اي احد |
| Sadece Waldo yanınızdayken onu size vermek istemedim, hepsi bu. - Oh. | Open Subtitles | فقط لأنني لم أريد أن أعطيه (لك في حضور (والدو |
| - Ama ona zarar vermek istemedim. - Bunu biliyorum. | Open Subtitles | لَكنِّي مَا قَصدتُ إيذائها أَعْرفُ ذلك |