| Volodya, şu anda ordunun durumunu gayet iyi biliyorsun! | Open Subtitles | فولوديا, انت تعرف حال الجيش في هذه الايام |
| Eve git ve ödevlerini yap. Volodya. | Open Subtitles | اذهب للبيت وقم بحل واجباتك فولوديا |
| Volodya, Sasha'ya yardım edeceksin, değil mi? | Open Subtitles | فولوديا, انت ستساعد ساشا اليس كذلك ؟ |
| Merhaba, benim adım Volodya. | Open Subtitles | مرحباً, أسمي فلوديا |
| Volodya, ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | فلوديا ، ماذا تفعل؟ |
| Volodya, onları yuttun mu? | Open Subtitles | فلوديا ، هل ابتلعتها؟ |
| Acele et, Volodya ve dönerken tüm çorbayı dökmemeye çalış, Marksist piç seni. | Open Subtitles | حسناً, تحررك يا فيلوديا و لا تشربها فى الطريق أيها الماركسى المتغطرس |
| - Oğlan olursa adını Volodya koyacağım. - Hadi canım sen de. | Open Subtitles | إذا كان صبياً، سأسميه فولوديا - آه، رجاء - |
| Volodya, eve git. | Open Subtitles | فولوديا. اذهب للمنزل. |
| Volodya'yı seviyorum. | Open Subtitles | أنا احب فولوديا |
| Volodya'ya içelim. | Open Subtitles | فلنشرب نخب فولوديا |
| Volodya seni birileriyle tanıştırdı mı? | Open Subtitles | هل عرفكِ فولوديا على أناس؟ |
| Volodya Amcan burada. | Open Subtitles | تعال لتأكل العم (فولوديا) موجود |
| Volodya, gemime baksana. | Open Subtitles | (فولوديا)، أنظر للسفينة التي لدي |
| Gitme! Volodya... | Open Subtitles | لا ترحل، فلوديا .. |
| Volodya! Volodya, lütfen! | Open Subtitles | فلوديا، فلوديا أرجوك |
| Ölme, lütfen, Volodya! | Open Subtitles | لا تمت أرجوك ، فلوديا! |
| Volodya! Volodya... | Open Subtitles | فلوديا، فلوديا... |
| Volodya | Open Subtitles | فلوديا |
| Volodya! | Open Subtitles | فلوديا |
| Söylesene, Volodya o hangi binada bakalım? | Open Subtitles | قل لى يا فيلوديا فى أى مبنى يختبىء ؟ |
| Sonraki sefere sen ilk gidersin sonra da sen, Volodya. | Open Subtitles | "وأنت التالى يا "فيلوديا |