| 200,000 yıl kadar önce eğer bu seçeneği seçmiş olsaydık hala 40,000 yıl önce Avrupa'ya geldiğimizde Neanderthallerin yaşadığı gibi yaşıyor olurduk. | TED | لو كنا اخترنا هذا الخيار، قبل 200,000 سنة، لكنا على الأرجح مازلنا نعيش كما عاش النينادرتال عندما دخلنا أوروبا قبل 40,000 سنة. |
| Zamanında atalarımızın yaşadığı gibi erkek olmanın ne demek olduğunu keşfedeceksiniz. | Open Subtitles | كما عاش أسلافنا قديما أنتم يا أولاد على وشك اكتشاف ما معنى أن تكون رجلا |
| yaşadığı gibi gözüpek öldü. | Open Subtitles | مات كما عاش متهوراً |
| Rua yaşadığı gibi, ölmeliydi de. | Open Subtitles | (روا )كان يجب أن يموت كما عاش |
| Hunların her zaman yaşadığı gibi yaşayacağız. | Open Subtitles | سنعيش كما عاش (الهونيين )دوما |
| Süpermen yaşadığı gibi öldü. | Open Subtitles | ...سوبرمان) مات كما عاش) |
| Süpermen yaşadığı gibi öldü. | Open Subtitles | ...سوبرمان) مات كما عاش) |