"ya öyle ya" - Traduction Turc en Arabe

    • إما هذا أو
        
    • بطريقة أو
        
    • إما ذلك
        
    • إمّا ذلك
        
    • أما هذا أو
        
    • اما هذا
        
    Ya öyle ya da uçukla. Seninki seks yoluyla aldı. Open Subtitles إما هذا أو الدمامل الباردة انتقل لابنك من الجنس
    Ya öyle ya da doğru zamanı kolluyorlar, saldırmak için doğru anı bekliyorlar. Open Subtitles إما هذا , أو هم ينتظرون وقتهم ينتظرون اللحظة المناسبة للهجوم
    Tüm inadımız, çektiklerimiz, davamız için yaptığımız fedakarlıklar bugün Ya öyle ya da böyle bitecek. Open Subtitles كل مصائبنا، معاناتنا، تضحياتنا التى قمنا بها ستنتهى كلها اليوم بطريقة أو بآخرى
    İlk çeyrek raporu yarın sabah açıklanacak Ya öyle ya da böyle. Open Subtitles التقرير الربعي سيعلن عنه صباح غد بطريقة أو بأخرى
    - Ya öyle, ya da kimsenin başarısız olduklarını bilmesini istememişler. Open Subtitles إما ذلك, أو أنهم لم يريدوا أن يعلم أحد أنهم فشلوا
    Ya öyle ya da Anabelle'yi o öldürdü. Open Subtitles إمّا ذلك أو أنّه قتلها.
    Ya öyle ya da bu adam şimdiye dek incelediğin en karışık cinayetin zanlısı. Open Subtitles حسناً أما هذا أو أن هذا الشخص مسئول عن أكثر الجرائم تعقيداً في تحقيقاتي
    Ya öyle, ya da katilin Cadılar Bayramı partisinde olduğunu bilmiyordu. Open Subtitles اما هذا ,أو انها لم تكن تعرف ان القاتل كان موجودا فى حفل الهالوين
    Ya öyle ya da nefesini dört yaşındaki çocuk gibi tutuyor. Open Subtitles صحيح. إما هذا أو أنها تكتم أنفاسها كالأطفال
    Ya öyle, ya da Leonard kravatını kapıda unuttu ve birdenbire Bryan Adams hayranı oldu. Open Subtitles حسنا ، إما هذا أو أنه أضاع رف الأربطة وأصبح عاشقا لبراين أدامز
    Ya öyle ya da kızılötesinde bir sorun var. Puslanma yapıyor olabilir. Open Subtitles إما هذا أو هناك خطب ما في التصوير بألأشعة الحمراء، لربما هي مجرد ظلال
    Ya öyle ya da birileri çeteyi finansa etmiş. Open Subtitles إما هذا أو يوجد شخص آخر يمول عملية السطو
    Ya öyle, ya da sonunda kafayı yiyorum. Open Subtitles إما هذا أو أنّي أصبت بانهيار عصبيّ أخيرًا.
    Ya öyle ya da ikimiz de deliyiz. Open Subtitles إما هذا أو اننا نحن الإثنان مجانين
    Öyle bir şey olmayacak. Ya öyle ya böyle o şey bugün ölecek. Open Subtitles لن يحدث هذا بطريقة أو بأخرى، سيموت ذلك الذكاء الإصطناعي اليوم
    Bu konuşmayı ya öyle, ya böyle yapacağız. Open Subtitles سوف نخوض تلك المحادثة بطريقة أو بأخرى
    Ya öyle ya böyle bu iş olacak. Open Subtitles سيحدث الأمر بطريقة أو بأخرى
    Ya öyle, ya da bundan sonraki her ilişki çok sıkıcı gelecek. Open Subtitles إما ذلك أو كل العلاقات التي ستأتي بعد هذه ستبدو مملة جدًا
    Ya öyle ya da aynı anda ikimize birden hayır deme cesareti yok. Open Subtitles إما ذلك وإما لا يعرف الرفض على طلب من كلانا في الوقت نفسه
    Ya öyle ya da hocasını baştan çıkarsın diye yarattığım kişilik başarısız oldu. Open Subtitles إما ذلك, أو تحويلي لها محبة لأستاذها لم تذهب سُدى
    Ya öyle ya da henüz diğerlerine sıra gelmedi. Open Subtitles -حسناً، إمّا ذلك أو أنّه لمْ يصل للآخرين بعد .
    Ya öyle ya da banka soymuş. Open Subtitles أما هذا أو أنه سرق مصرفاً
    Ya öyle ya da çok güçIü ağrı kesiciler almış. Open Subtitles . اما هذا أو لديه بعض تأنيب الضمير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus