| yaklaşık iki yıl içinde orada olacağımı söylemiştim. | TED | أخبرتهم أني سوف أصل بعد نحو عامين. |
| yaklaşık iki yıl önce gelmişti. | Open Subtitles | جاء في هنا قبل نحو عامين. |
| Maktul yaklaşık iki yıl önce ciddi bir kırık yaşamış. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} يبدو أنّ الضحية قد عانت من كسر خطير قبل عامين تقريباً. |
| Senin kazandan yaklaşık iki yıl sonrasıydı, Johnny. | Open Subtitles | ...كـان (بعد عامين تقريباً من حادثـتـك (جـونـي |
| Şimdi yaklaşık iki yıl mı ne oldu? | Open Subtitles | لقد مرت, ماذا, حوالي سنتين من الآن؟ |
| Böylece çocuk felcini yok etme programında işler zorlaşmaya başladığında yaklaşık iki yıl önce, insanlar "Bunu iptal etmeliyiz" dediklerinde Polio Partnership tekrar dört elle sarılmaya ve devrimsel yeni çözümler bulmaya, tekrar tekrar kaybettiğimiz çocuklara ulaşmak için yeni yollar bulmaya çalışmaya karar verdiler. | TED | و لذا ، فإنه عندما تصعب الأمور في برنامجنا للقضاء على هذا الوباء قبل حوالي سنتين عندما كان الناس يقولون ، عليكم أن توقفوا البرنامج فإن جمعية شلل الأطفال قررت أن تحاول مرة أخرى و تقوم بإبتكار حلول جديدة ، طرق أخرى لنصل للأطفال الذين كنا لا نصل إليهم مرة بعد اخرى. |
| Kiralanalı yaklaşık iki yıl oluyor. | Open Subtitles | تم تأجيرها قبل نحو عامين |
| Onunla tanışmıştım. Evet, yaklaşık iki yıl önce. | Open Subtitles | قابلتها قبل نحو عامين |
| Anlatayım. yaklaşık iki yıl önce... | Open Subtitles | أنا سوف أقول لكم، قبل نحو عامين... |
| Bu resimleri çekmeye başladıktan yaklaşık iki yıl sonra, Kahire Konferansı -- BM Nüfus ve Kalkınma Konferansı benden resimleri konferansta göstermemi istedi. | TED | بعد حوالي سنتين بدأت أخذ تلك الصور، لمؤتمر القاهرة حول -- مؤتمر الأمم المتحدة للسكان والتنمية طلبوا مني عرضها في المؤتمر. |
| yaklaşık iki yıl. | Open Subtitles | حوالي سنتين . |