| Merhaba hayatım. Yani artık ölmen söz konusu değil. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي لذا الآن ، بات الموت أمراً بعيد المنال |
| Yani artık aramızda koruyucu bir tabaka olacak. | Open Subtitles | لذا الآن هناك طبقة واقية بيننا |
| Yani artık üstte olabilirim. | Open Subtitles | لذا الآن استطيع ان اكون في المقدمة |
| Yani artık onu veya başka birşeyi kendi kıçını kurtarmak için kullanamayacaksın. | Open Subtitles | لذا لن يمكنك الهيمنة عليها أو على اي شيء آخر من أجل حماية جلدك |
| Yani artık hangimizin aydınlık, hangimizin karanlık olduğunu ayırt edemezsin. | Open Subtitles | لذا لن تكون قادراً على أن تحدد بين من هو أبيض، وأسود. |
| Yani artık seçmelerin ortasında kafamın üstüne düşmeyeceğim? | Open Subtitles | إذن لا مزيد من السقوط على وجهي في تجارب الآداء بالمعنى الحرفي؟ |
| Lana, Yani artık resmi olarak Lex'in düğününe davetlim misin? | Open Subtitles | لانا أيعني هذا أنك رفيقة الموعد الرسمية لي بحفل زفاف ليكس |
| Yani artık bir kiralık katilsin. | Open Subtitles | لذا الآن أنت قاتل مأجور. |
| Yani artık görüyorsun. | Open Subtitles | لذا الآن تفهمين. |
| - Yani artık sırayla yapıyoruz? | Open Subtitles | - أوه، لذا الآن نحن هَلْ التَنَاوُب؟ |
| Yani artık, klasik takılacakmış. | Open Subtitles | لذا الآن ... هي عزباء |
| Yani artık, klasik takılacakmış. | Open Subtitles | لذا الآن ... هي عزباء |
| Yani artık beni merak etmene gerek yok. | Open Subtitles | لذا لن تكوني مضطره لأن تقلقي علي ابدا |
| Yani artık açık hava düğünü olmayacak. | Open Subtitles | لذا لن يكون زفاف في الهواء الطلق. |
| Yani artık gece boyunca içki servisimiz olmayacak. | Open Subtitles | لذا لن نقدّم المشاريب بعد الآن |
| Yani artık ona aşık değil misin? | Open Subtitles | لذا لن تحبيه بعد الآن؟ |
| Yani artık... sapkınlık yok. | Open Subtitles | إذن لا مزيد من... الإنحراف. |
| Lana, Yani artık resmi olarak Lex'in düğününe davetlim misin? | Open Subtitles | (لانا) أيعني هذا أنك رفيقة الموعد الرسمية لي بحفل زفاف (ليكس) |