| Çok yaralımız var, hızlı olamayız. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الجرحى يعيقونا عن الحركة |
| Cephanem azaldı, ben dahil birçok yaralımız var. | Open Subtitles | لدي نقص شديد في الذخيرة لدي الكثير من الجرحى وأنا من ضمنهم |
| Bir sürü yaralımız var ve eve dönmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | لدينا العديد من الجرحي نحتاج للعودة الي الوطن. |
| Bir sürü yaralımız var ve eve dönmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | لدينا العديد من الجرحي نحتاج للعودة الي الوطن. |
| Etrafına bak, bir sürü gardiyan kaynaklı yaralımız var. | Open Subtitles | لدينا وابلٌ من الإصابات بسبب رجال السجن. |
| Mutfak fırınında patlama, buraya sağlık ekibi gönderin, birkaç yaralımız olabilir. Aman Tanrım. | Open Subtitles | انفجار، فرن المطبخ، اجلبوا المساعدة الطبية هنا فقد يحتمل وجود بعض الإصابات |
| - Kapıyı açın. yaralımız var. | Open Subtitles | افتحه الأن,لدينا جريح هنا |
| Evet, efendim, ama burada fazla sayıda yaralımız var. | Open Subtitles | أجل يا سيدى ، و لكنه مازال لدينا الكثير من الجرحى هناك |
| Çok yaralımız var! | Open Subtitles | توقفوا , عندنا كثير من الجرحى . |
| Bir sürü yaralımız var ve eve dönmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | لدينا العديد من الجرحي نحتاج للعودة الي الوطن. |
| Dr. Rush bir sürü yaralımız var ve eve dönmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | "دكتور" راش لدينا الكثير من الجرحي نحتاج للعودة الي الديار |
| Birkaç Tok'ra yaralımız var. | Open Subtitles | لدينا بعض الإصابات بين التوك رع هنا |
| yaralımız var! | Open Subtitles | لدينا جريح |
| yaralımız var. | Open Subtitles | لدينا جريح |