"yenilemek" - Traduction Turc en Arabe

    • تجديد
        
    • لتجديد
        
    • ترميم
        
    Bu malzemeleri yenilemek veya geri dönüştürmek için gerekli olan ısı kesinlikle bunu ve dolayısıyla bunu yapmanın maliyetini belirlemekte. TED إن الحرارة اللازمة لإعادة تجديد أو إعادة استخدام هذه المواد تفرضُ بالتأكيد الطاقة والتكلفة اللاحقة للقيام بذلك.
    Ya eğer, oda arkadaşım, yakın zamanda Nijerya mahkemesine giderek, pasaportlarını yenilemek isteyen kadınların kocalarının onayını almasını gerektiren gülünç bir kanunu kaldırmaya çalışan genç avukatı tanısaydı ne olurdu? TED ماذا لو علمت شريكتي في الغرفة عن المحامية التي ذهبت مؤخراً الى المحكمة في نيجيريا لتتحدى القوانين السخيفة التي تتطلب من المرأة أن تنال رضى زوجها قبل تجديد جواز سفرها؟
    İstasyonunuzun bu sene lisans yenilemek için biraz geç kaldığını fark ettim. Open Subtitles لقد لاحظت أن محطتك متأخرة في تقديم تجديد رخصتها لهذا العام.
    10 yıldır pasaportumu kullanmadım. O da sadece pasaport yenilemek içindi. Open Subtitles لم أستخدم جواز سفري منذ عشر سنوات وذلك فقط لتجديد الجواز
    Kuran, Tevrat ve İncil'in mesajını yenilemek tazelemek için indirildiğini ifade ediyor. Zaten üçte biri, TED يقول القرآن أنه جاء لتجديد رسالة التوراة والانجيل، لذا، ثلث منه
    Yine de bakterinin belli bir yüzdesi koloniyi yenilemek için canlı kalır. TED ومع ذلك، فإن نسبة معينة من البكتيريا تظل حيّة لتجديد المستعمرة.
    5 yıl önce eşi çocuğunu kaybedince adam evini yenilemek için harcamalara başlamış. Open Subtitles منذ 5 سنوات عندما خسرت الزوجة طفلها بدأ الزوج يدفع لأعمال ترميم في المنزل ببطاقته الإئتمانية
    Loncayla olan lisansını yenilemek için uzun bir süre. Open Subtitles توقف طويل فقط من أحل تجديد رخصتك كـرفيقة ؟
    İlk 5 gün için okulu yenilemek için bir insanlık projesi hazırlıyoruz. Open Subtitles "لأول خمس أيام في "ترينداد سنساعد في تجديد مدرسة. ضمن مشروع الإنسانية
    İznimizi yenilemek için de artık para ödemek zorunda değiliz. Open Subtitles لسنا مضطرين ان ندفع من اجل تجديد رخصنا ايضا
    Evet. Kesinlikle. Ve ayrıca, özel dedektiflik ofisimi yenilemek için harcadığım onca paradan sonra, Open Subtitles نعم، بكلّ تأكيد، وبالإضافة، مع كلّ المال الذي أنفقته على إعادة تجديد مكتب المُحقق الخاص،
    Genel yüklenici, uzmanları seçer çünkü ev inşa etmek, mutfak yenilemek için gereken ustalığı kazanmak yıllar alır, bazen de özel eğitim gerektirir. TED يختار المقاول العام الخبراء لأن الأمر يستغرق سنوات ما أجل التعلم والإتقان وكيفية القيام بكل من المهام التي يحتاجها لبناء منزل أو تجديد مطبخ، ويتطلب لبعضها تدريباً خاصاً.
    Siz ikiniz yeminlerinizi yenilemek istediniz. Open Subtitles انتما الاثنان اردتما تجديد نزوركم
    Siz ikiniz yeminlerinizi yenilemek istediniz. Open Subtitles انتما الاثنان اردتما تجديد نزوركم
    Bu gece, bunun için buradayım ittifakımızı yenilemek adına. Open Subtitles وهذا السبب في وجودى هنا الليلة، لتجديد تحالفاتنا.
    Oksijenimi yenilemek için zamanında kalkamazsam kalp çarpıntısı yaratıyor. Open Subtitles ، إذا لم أستيقظ من حين لآخر لتجديد هوائي فتلك هي النهاية
    Hücrelerini yenilemek için insanları kurban ediyor. Open Subtitles انه يحتاج إلى الضحايا من البشر لتجديد خلاياه
    Neden ehliyetlerini yenilemek için hiç erkek dansçılar gelmez ki? Open Subtitles لماذا لم يأتي أيّ راقص جميل لتجديد رخصة قيادته؟
    Evlilik yeminlerimizi yenilemek gibi bir şeye can atmıyorum. Open Subtitles أنا لا أخطط لتجديد نذور الزواج أو شيء من هذا القبيل
    Konsolosluklar, Vize yenilemek için harika yerlerdir, ya da evdeki vergilerinizi ödemek için, ya da diplomatik gizlilikle çalışan ajanları bulmak için. Open Subtitles القنصليات هو المكان الرهيب لتجديد تأشيرتك أو لدفع ضرائبك في الوطن، أو أنك تجد الجواسيس الأجانب يعملون تحت غطاء دبلوماسي
    Sırf eşyalarımı yenilemek için değil. Open Subtitles وليَس فقَط من أجل إعادة ترميم الأثاث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus