"yerdik" - Traduction Turc en Arabe

    • ونأكل
        
    • كنا سنأكل
        
    • كنا نتناول
        
    Hey, hatırlıyor musun ot sarar ve küvette dondurma yerdik Open Subtitles تذكرين عندما كنا ندخن الماريجوانا.. ونأكل مثلجاتكِ في حمام البخار؟
    Sadece ikimiz baş başa radyo dinlerdik ve Roadside yiyecekleri yerdik, yol boyunca biraz etrafı izlerdik. Open Subtitles سنكون وحدنا ، نستمع إلى الراديو ونأكل طعام الوجبات السريعة وندردش طوال الطريق
    Beni ısırmana izin verirdim, böylelikle sonsuza kadar yaşardık beyin yerdik, zombi bebeklerimiz olurdu. Open Subtitles سأتركك تعضني لنعيش معا للأبد ونأكل الدماغ ونحصل على اطفال من الزومبي
    Eğer silahım olsaydı, taze et yerdik. Open Subtitles إذا كان معي مسدسي، كنا سنأكل لحماً طازجاً.
    Patates cipsini soğan sosuna batırıp yerdik yoksa. Open Subtitles وإلا كنا سنأكل شرائح البطاطا والبصل
    Bütün paloozalarda sandviç yerdik. Open Subtitles لقد كنا نتناول الشطائر في جميع الحفلات الصاخبة
    Akşamları mısır gevreği yerdik, Open Subtitles أتذكرين؟ كنا نتناول حبوب الافطار كعشاء
    Hamakta sallanıp dondurma yerdik. Open Subtitles وكنا نتأرجح في الأرجوحة ونأكل المثلجات
    Evet, evet ve de cips yerdik! Open Subtitles أجل,أجل , ونأكل رقائق البطاطا
    Konuşurduk falan. Ve yemek yerdik. Open Subtitles تعلمين، لنتحدّث ونأكل
    16 yaşımdayken Blimpie'de beraber çalışıyorduk, arkada oturup turşu yerdik. Open Subtitles كنا نعمل في (بلمبي) منذ ان كان عمرنا 16 سنة نجلس ونأكل المخلل في الخلف
    Kolej zamanı, B. Ceketlerimizi giyerdik her gösteriden sonra fındık fıstık yerdik. Open Subtitles إنها أيام الكليّة يا (بي) كنا نرتدي سترات متشابهة... ونأكل طبق لحم خنزير بالصلصة مجاني بعد كل عرض
    Yemek yerdik. Open Subtitles ونأكل
    Ben bir çocukken, yemeğimizi iki sandalyenin üzerine konulmuş eski bir kapının üzerinde yerdik. Open Subtitles عندما كنت صبياً... كنا نتناول عشائنا على باب قديم... مُسند على كرسيين.
    Pazarları beraber yemek yerdik. Open Subtitles لقد كنا نتناول عشاء الأحد معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus