| - Güneyde mi yetiştin? | Open Subtitles | نشأتِ بالجنوب؟ |
| - Güneyde mi yetiştin? | Open Subtitles | نشأتِ بالجنوب؟ |
| -Merhaba canım, gözlemeye yetiştin. -Tamam. | Open Subtitles | مرحباً عزيزي لقد وصلت في الوقت من اجل المعجنات |
| Sevgili kardeşim, büyük açılışa tam zamanında yetiştin. | Open Subtitles | أخي العزيز لقد وصلت في وقتك لتشاهد الكشف العظيم |
| Jessa, tekrar teşekkürler. İmdadıma yetiştin valla. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ جيسا أنتِ منقذة للحياة. |
| İmdadimiza yetiştin. | Open Subtitles | أنتِ منقذة أرواح. |
| İyi. Şeftalili pastaya yetiştin. | Open Subtitles | جيد، جئت في الوقت المناسب لتأكل قطعة من كعكة الخوخ |
| Neyse ki, zamanında yetiştin. | Open Subtitles | حَسناً، أنت جئت في الوقت المناسب. السّاعة السّابعة. 993 01: |
| yetiştin. Babam eskilerden bahsediyordu. | Open Subtitles | وصلت في موعدكِ, والدنا كان يزودنا |
| Tam zamanında yetiştin. | Open Subtitles | وصلت في الوقت المناسب. |
| İmdadımıza yetiştin. | Open Subtitles | أنتِ منقذة أرواح. |
| Neyse ki, zamanında yetiştin. | Open Subtitles | حَسناً، أنت جئت في الوقت المناسب. السّاعة السّابعة. 993 01: |
| Babacığının gidişini görmeye yetiştin. | Open Subtitles | لقد جئت في الوقت المناسب لترى والدك وهو يهم بالمغادرة |