| Size evde top oynamak yok demiştim. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد أننى قلت لا تلعبوا بالكرة داخل المنزل |
| [ Daha fazla sır yok demiştim, biliyorum ama kardeşimden kalbini kırabilecek birşeyi saklıyorum, ne yapacağımı bilmiyorum. ] | Open Subtitles | أعلم أنني قلت لا للمزيد من الأسرار. ولكنني سأبقي سراً عن أخي سيحطم قلبه. |
| - Kuralları çiğnedin Kevin. Polis yok demiştim. | Open Subtitles | - كيفن لقد كسرت القواعد ، لقد قلت لا شرطه |
| İkincisi, kamera yok demiştim. | Open Subtitles | وثانياً, قلت بدون كاميرات. |
| Transformers yok demiştim, Slick. | Open Subtitles | قلت بدون المتحولين يا حذق |
| Gerek yok demiştim, sözlerim o kadar önemsiz mi? | Open Subtitles | قلت لا أرغب ،، هل كلماتي مسليه؟ |
| - Buraya gel. - Aman Tanrım. - Öpüşmek yok demiştim. | Open Subtitles | اللعنة تعالي هنا لقد قلت لا تقبيل |
| Öldürme yok, demiştim! | Open Subtitles | قلت لا مزيد من القتل. |
| Ben kesinlikle kavga ve içki yok demiştim. | Open Subtitles | لقد قلت لا مصارعة ولاشراب |
| Saçmalık yok demiştim. | Open Subtitles | انا قلت لا لشغل القرود. |
| Saçmalık yok demiştim. | Open Subtitles | انا قلت لا لشغل القرود. |
| - Hap yok, toz yok demiştim. | Open Subtitles | قلت , لا حبوب و بودرة |
| Muhabir yok demiştim, Lewis. | Open Subtitles | قلت لا مراسلين صحفيين |
| Gariplik yok demiştim. | Open Subtitles | لقد قلت لا أشياء غريبة |
| Polis yok demiştim! | Open Subtitles | لقد قلت لا شرطة |
| İntikam yok demiştim, seni lanet geri zekalı. | Open Subtitles | قلت لا للانتقام أيها الاحمق |
| -Sürpriz yok demiştim. | Open Subtitles | لقد قلت لا مفاجأت |
| - Sürpriz yok demiştim. | Open Subtitles | لقد قلت لا مفاجأت |
| Soru sormak yok demiştim. | Open Subtitles | لقد قلت بدون طرح اسئلة |
| - Polis yok demiştim! | Open Subtitles | -لقد قلت بدون شرطة |
| Evin içinde işemek yok demiştim! | Open Subtitles | لقد قلت بدون تجول في المنزل! |