| Bu dünyadaki finalimizin iplerini elimize almanın zamanı gelmedi mi? | TED | ألم يحن الوقت لنبدأ في تولي زمام أمور نهايتنا على هذه الأرض؟ |
| Yabancı, her ikimiz aynı yurdun yabancıları olarak bizim için aynı çağda yüz yüze gelmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ، ألم يحن الوقت بعد ، للغريب . . كي يلتقي وجها لوجه في نفس العمر ، كلانا كغرباء في نفس الأرض؟ |
| Bu zihinsel eğitimleri bitirme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت بعد لننتهي من هذه الاختبارات الذهنية ؟ |
| Bırakma zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | نحن الثلاثة. الم يحن الوقت للاستسلام؟ لا تتوقع كثيرا من البرامج |
| Normal şartlarda böyle birşey olmaz ama oğlumla ben hap almıştık- Frankie zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | هذا لايحدث معي عادةً لكني انا وابني كنا نأكل الحبوب مع بعض الم يحن الوقت فرانكي؟ |
| Yeteneğini ortaya koyup harekete geçmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن وقت كشف موهبتك و ان تتصرف؟ |
| Sıradaki aşk iğnesinin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | أليس هذا وقت حقنة الحب التالية؟ |
| Sence onun kendine adam gibi bir iş bulmasının zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | نعم حتى يحين الوقت الذى تحصل فيه على وظيفة حقيقة |
| Bu zihinsel eğitimleri bitirme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت بعد لننتهي من هذه الاختبارات الذهنية؟ |
| Ve sana sormak istiyordum, artık gitme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | وأريد أن أسألك ألم يحن الوقت لكي يعود للمنزل؟ |
| Yani, sonunda birlikte olduğumuzu dünyaya söyleme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | أعني ، ألم يحن الوقت أخيراً كي نعلن للعالم أننا عشيقين؟ |
| Bir avuç çocukla, ormanda askercilik oynamayı kesmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لتتوقف عن الركض في الغابة و لعب لعبة الجنود مع مجموعة من الأطفال؟ |
| Ciddi işlerden bahsetmenin zamanı gelmedi mi artık? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت بعد لنقوم بعملنا المهم ؟ |
| Kader mi? Kaderi beklemekten yorulmadın mı, Ted? Kendi kaderini yaratmanın zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | مقدّر"، ألست تعباً من إنتظار القدر " ألم يحن الوقت لتصنع مصيرك ؟ |
| Kader mi? Kaderi beklemekten yorulmadın mı, Ted? Kendi kaderini yaratmanın zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | مقدّر"، ألست تعباً من إنتظار القدر " ألم يحن الوقت لتصنع مصيرك ؟ |
| Giyinme zilini çalma zamanı gelmedi mi Bay Carson? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لجرس إرتداء الملابس سيد "كارسون"؟ |
| Halkın algısını değiştirme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لتغيير الإدراك العام؟ |
| Dişçi asistanlığının yükünü kaldırmak için yeterli olmadığını kabul etmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | الم يحن الوقت لتتقبلي حقيقة انكي لاتملكين مايجعلك تنجحين في مكان متشدد في كلية الطب للمساعِدات؟ |
| Ayrıca Kang Chi, senin için de yolculuğuna başlamanın zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | الى جانب هذا يا كانج تشى الم يحن الوقت الان لتبدأ رحلتك انت ايضا ؟ |
| Gerçekleri görmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | الم يحن الوقت لمواجهه الحقائق؟ |
| Dinlenme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن وقت الراحه ؟ |
| Törene başlamanın zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | أليس هذا وقت البدء بالمراسم؟ |
| Sence onun kendine adam gibi bir iş bulmasının zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | نعم حتى يحين الوقت الذى تحصل فيه على وظيفة حقيقة |